Comentario Crítico y Explicativo
Amós 1:5
Romperé también el cerrojo de Damasco, y talaré al morador de la llanura de Aven, y al que empuñe el cetro de la casa de Edén; y el pueblo de Siria será llevado cautivo a Kir, dice Jehová.
Romperé también el cerrojo de Damasco, es decir, el cerrojo de sus puertas (cf. Jeremias 51:30 , "sus cerrojos (de Babilonia) están rotos").
Y cortar al habitante - singular por plural, 'habitantes'. Henderson, debido al paralelo,
Aquel que sostiene el cetro, se traduce, 'el gobernante'. Pero el paralelismo es el de una cláusula que complementa a la otra, "el habitante" o súbdito aquí responde a "el que empuña el cetro" o gobernante allí, tanto el gobernante como el súbdito quedan eliminados.
De la llanura de Aven, lo mismo que Oon o Un, un valle delicioso, a cuatro horas de camino desde Damasco, hacia el desierto; proverbial en Oriente como un lugar de deleite (Josephus Abassus). Es aquí paralelo a "Edén"
(De la casa de Edén), que también significa delicia; situado en el Líbano. Siendo Josefo Abassus una autoridad dudosa, quizás la referencia sea más bien al valle entre el Líbano y el Anti-Líbano, llamado El-Bekaa, donde están las ruinas del templo del sol de Baal-bec; así la Septuaginta lo traduce On, el mismo nombre que la ciudad de Egipto lleva dedicada a la adoración del sol ( Génesis 41:45 ; "Aven", margen, Ezequiel 30:17 , Heliópolis,es decir, 'la ciudad del sol'). Amós lo llama "el valle de Aven", o la vanidad de la adoración de ídolos en él. El nombre Baal-bec es una abreviatura de Baal-bik'ah, 'Baal (es decir, el dios del sol) del valle', Bik'ah significa un amplio valle entre colinas.
Y el que empuña el cetro de la casa de Edén, no Edén, el Paraíso original del hombre, con la primera sílaba larga [ `Eeden ( H5730 )], sino Edén [ `Eden ( H5729 )], con la primera sílaba corta. La casa de los placeres, al pie del Antilíbano, probablemente la casa de los placeres de verano del rey de Damasco, donde, en medio de sus delicias terrenales, iba a ser cortado por Dios. Tal es el fin del placer no santificado.
Y el pueblo de Siria será llevado cautivo a Kir, una región sujeta a Asiria ( Isaías 22:6 ) en Iberia, la misma que ahora se llama, en armenio, Kur, que se encuentra junto al río Ciro, que desemboca en el Mar Caspio. Mar. Kur es parte del nombre actual Kurgistan, nuestra 'Georgia'. Esarhaddon sometió a Armenia, según las inscripciones asirias (Rawlinson, Herodotus, 1: 481).
Su padre Senaquerib había sido asesinado por los dos parricidas, que huyeron a Armenia; por lo tanto, probablemente, Esarhaddon hizo la guerra contra ese país. Tiglat-pileser cumplió esta profecía cuando Acaz le pidió ayuda contra Rezín, rey de Siria, y el rey de Asiria tomó Damasco, mató a Rezín y llevó cautivos a su pueblo a Kir. Aram, el hebreo para Siria, significa elevado (lo que implica alguna cualidad del hijo de Sem de ese nombre), como Canaán, por el contrario, significa agazapado en sumisión, según la profecía de Noé sobre él.
Aram huyó de algún poder opresor, a las montañas de Armenia (originalmente Minni, har que significa montaña). Desde la Kir armenia, los descendientes sirios de Aram habían sido llevados a establecerse en la hermosa región de Damasco. Ahora deben regresar a su hogar antiguo y resistente, en contra de su voluntad (Pusey). Así como habían tratado de dejar al descubierto la Tierra Santa de sus dueños israelitas, así deben irse ellos mismos, dejando su propia tierra desnuda [ gaalaah ( H1540 )] de sus habitantes.