En cuanto a la belleza de su ornamento, lo colocó en majestad, pero ellos hicieron imágenes de sus abominaciones y de sus cosas detestables en él; por lo tanto, lo he alejado de ellos.

En cuanto a la belleza de su ornamento - el templo de Yahweh, la gloria especial de los judíos, como una novia se gloría en sus ornamentos (la misma imagen usada por Dios para describir el templo,  Ezequiel 16:10 ). Comparar con "Mi santuario, la excelencia de tu fortaleza, el deseo de tus ojos".

Pero ellos hicieron imágenes de sus abominaciones ... en él - es decir, en el templo ( Ezequiel 8:3 ).

Por lo tanto, lo he alejado de ellos. Dios había "establecido" el templo (su "belleza de ornamento") "para su majestad"; pero ellos habían erigido "abominaciones en él"; por lo tanto, Dios, en justa retribución, lo "alejó de ellos", es decir, los alejó de él o se lo quitó (Vatablus). 'Lo he entregado a ellos para que lo alejen' (Henderson). El margen lo traduce como 'lo hice una cosa impura para ellos' (cf. margen en Ezequiel 14:3, "quitado"); lo que yo diseñé para su gloria, lo convirtieron en su vergüenza; por lo tanto, yo, en justicia retributiva, lo haré su ignominia y ruina.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad