Mas tuve por necesario enviaros a Epafrodito, mi hermano, y compañero de trabajo y compañero de milicia, pero vuestro mensajero, y el que me atendió en mis necesidades.

Supuse ... 'Lo creí necesario'.

Mandar. Era propiamente un envío de regreso a Epafrodito ( Filipenses 4:18 ); pero como vino a quedarse algún tiempo con Pablo, la palabra es "enviar" (cf. Filipenses 2:30 ).

Compañero de milicia - en el "buen combate" ( Filipenses 1:27 ; Filipenses 1:30 ; 2 Timoteo 2:3 ; 2 Timoteo 4:7 ). 'Mi hermano en la fe, compañero de trabajo en la predicación, y compañero de armas en el mantenimiento de ella' (Ellicott).

Su mensajero - literalmente, 'apóstol'. Los "apóstoles" o "mensajeros de las iglesias" ( Romanos 16:7 ; 2 Corintios 8:23 ) eran distintos de los "apóstoles" comisionados por Cristo, como los doce y Pablo.

Atendió a mis necesidades , transmitiendo las contribuciones de Filipos. [ Leitourgon ( G3011 ) generalmente implica el cargo ministerial, pero aquí tiene un sentido más amplio.]

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad