Y sucedió que por la mañana se turbó su espíritu; y mandó llamar a todos los magos de Egipto, y a todos sus sabios; y Faraón les contó su sueño; pero no hubo quien las pudiera interpretar a Faraón.

Él... llamó a todos los magos, х charTumiym ( H2748 ) ( Éxodo 7:11 ; Éxodo 7:22 ; Éxodo 8:3 , etc.), probablemente de chereT, un punzón de hierro, de donde fueron llamados por Clemens Alexandrinus (6:, 633) hierogrammateis].

La Septuaginta tiene exegeetas, intérpretes o explicadores. Eran los mismos que los magos de Babilonia ( Daniel 1:20 ; Daniel 11:2 ). Pero Havernick ('Introducción Histórica Crítica al Antiguo Testamento') la considera una palabra egipcia; y Jablonski lo deriva de Chertom, es decir, taumaturgo, un hacedor de maravillas, un malabarista.

Los sabios , х chªkaamiym ( H2450 )],  los magos. No es posible definir la distinción exacta entre "magos" y "sabios"; pero formaron diferentes ramas de un cuerpo numeroso, que pretendía tener habilidades sobrenaturales en las artes y ciencias ocultas; en revelar misterios, explicar presagios y, sobre todo, interpretar sueños. Sin duda, su conocimiento descansaba sobre alguna base científica; pero una larga práctica los había convertido en expertos en idear una forma creíble de salir de cada dificultad y formular una respuesta adecuada a la ocasión.

Pero los sueños del Faraón desconcertaron su habilidad conjunta. A diferencia de sus hermanos asirios ( Daniel 2:4 ),  no pretendían conocer el significado de los símbolos contenidos en ellos; y la providencia de Dios había determinado que todos ellos no se vieran sorprendidos en el ejercicio de sus presumidos poderes, a fin de que la inspirada sabiduría de José apareciera de manera más notable

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad