Comentario Crítico y Explicativo
Génesis 43:30-34
Y José se apresuró; porque sus entrañas se conmovieron por su hermano, y buscó dónde llorar; y entró en su cámara, y lloró allí.
José dijo: Poned el pan, equivale a que os sirvan la cena, siendo pan un término que incluye toda la comida. La mesa era un pequeño taburete, muy probablemente en la forma redonda habitual, "ya que las personas podían sentarse incluso entonces según su rango o antigüedad; y la mesa egipcia moderna no carece de su puesto de honor y una gradación fija de lugar" (Wilkinson). En una mesa se sentaban dos, o a lo sumo tres personas. Pero el anfitrión, al ser el de mayor rango de la compañía, tenía una mesa para él solo; mientras que estaba dispuesto de tal manera que un egipcio no estaba situado ni obligado a comer del mismo plato que un hebreo.
Porque eso es una abominación. Los hebreos utilizaban como alimento las vacas macho que los egipcios sacrificaban universalmente, e incluso las vacas hembras, que en Egipto eran sagradas para Isis. Esa es la razón, dice Herodoto, "por la que ningún nativo de Egipto, ya sea hombre o mujer, usará el cuchillo de un griego, o su asador, o su caldero, o probará la carne de un buey, conocido por ser puro, si ha sido cortado con un cuchillo griego". Los hebreos, en un período anterior, por la misma razón, eran a este respecto tan detestables como los griegos; "y el mismo prejuicio", observa Wilkinson, "es continuado por los hindúes, y por muchos de los musulmanes, hasta el día de hoy. Pero los últimos tienen gradaciones, como los antiguos egipcios, que miraban con mayor horror a los que no degollaban de oreja a oreja a todos los animales utilizados como alimento" (Rawlinson's 'Herod.', b. 2:, capítulo 41).
Verso 33 Y se sentaron delante de él. Esta es una característica diminuta pero llamativa de las costumbres egipcias. Los hebreos solían reclinarse a veces (cf. Génesis 18:4 ), así como sentarse ( Génesis 27:19 ), en las comidas. Pero los antiguos egipcios tenían la costumbre de sentarse a la mesa, como lo prueban abundantemente las escenas festivas representadas en los monumentos. Se sentaban, como hacen las personas de Europa occidental, con las piernas perpendiculares, no con las piernas cruzadas ni en cuclillas sobre los talones.
Verso 34. Tomó... líos... de Benjamín... cinco veces. En Egipto, como en otros países orientales, había, y hay, dos modos de prestar atención a un huésped a quien el anfitrión desea honrar: ya sea dando una pieza elegida de su propia mano, u ordenando que se la lleve al extraño. El grado de respeto mostrado consiste en la cantidad; y mientras que la regla ordinaria de distinción es una porción doble, debe haber parecido ser una marca muy distinguida de favor otorgada a Benjamín el tener no menos de cinco veces cualquiera de sus hermanos.
Como el siete en otros lugares, el cinco era un número redondo sagrado en Egipto ( Isaías 19:18 ). Este uso social probablemente se derivó de los ritos religiosos de Egipto, India y otras naciones orientales: entre los cuales se consideraban sagrados cinco planetas menores y cinco poderes elementales (Gesenius).
Bebieron y se regocijaron - Hebreo, 'bebieron libremente', igual que ( Cantares de los Cantares 5:1 ): ( cf. Juan 2:10 ). En estos casos se excluye la idea de intemperancia. Las dolorosas angustias y preocupaciones de los hermanos de José se disiparon y se sintieron tranquilos.