Y entregaré a los egipcios en manos de un señor cruel; y un rey violento se enseñoreará de ellos, dice el Señor, el SEÑOR de los ejércitos.

Entregaré a los egipcios en manos de un señor cruel: Sargón. En hebreo es señores; pero el plural se usa a menudo para expresar grandeza, donde se quiere decir uno solo. La palabra paralela "rey" (singular) prueba que se quiere decir el singular. Sin embargo, es posible que se refiera a los gobernantes etíopes que oprimieron a Egipto en ese momento.

Newton hace que la referencia general sea a Nabucodonosor, y una referencia particular a Cambises, hijo de Ciro (quien mató al dios egipcio Apis), y Ochus, conquistadores persas de Egipto, conocidos por su 'crueldad feroz'. Gesenius lo refiere a Psammitichus, quien había traído a Egipto mercenarios griegos y otros extranjeros para someter a los otros once príncipes del dodecarchy.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad