¿Cuánto menos en los que habitan en casas de barro, cuyo fundamento está en el polvo, que son aplastados por la polilla?

Casas de barro, "casa terrenal de este tabernáculo" ( 2 Corintios 5:1 ). Las casas hechas de ladrillos de arcilla secados al sol son comunes en Oriente; se lavan fácilmente ( Mateo 7:27 ). El fundamento del hombre es este polvo: "Polvo eres, y al polvo te convertirás" ( Génesis 3:19 ).

Antes de la polilla, mejor dicho, como antes de la polilla, que devora un vestido ( Job 13:28 , "Él, como cosa podrida, se consume, como vestido que se come a polilla"; 27:18; Salmo 39:11 ; Isaías 50:9 ).

El hombre que no puede, en un punto de vista físico, estar de pie ante la misma polilla, ciertamente no puede, en un punto de vista moral, estar de pie delante de Dios (cf. observación; Job 3:24 ). Así que la traducción de la Vulgata, Umbreit. Pero como la polilla no aplasta ni destruye nada por la fuerza, sino que lo consume royendo ( Isaías 51:8 ), Maurer piensa que la polilla se usa como una imagen de un objeto después del aplastado, y traduce 'Aplastado como (literalmente, a la manera de) la polilla.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad