Y el Espíritu del SEÑOR comenzó a moverlo a veces en el campamento de Dan entre Zora y Estaol.

El Espíritu del Señor comenzó a moverlo por momentos - probablemente no como movía a los profetas, que estaban cargados de un mensaje inspirado, sino encendiendo en su pecho juvenil un espíritu de patriotismo elevado y devoto. х lªpa`ªmow ( H6470 ) se traduce incorrectamente en nuestra versión "a veces", como si el divino afflatus fuera meramente ocasional; porque el significado de este verso es afirmar que una influencia extraordinaria comenzó a ejercerse sobre él por primera vez.

Pa`am ( H6471 ) denota un yunque, una huella del pie, una impresión en los sentidos hecha con violencia repentina; y por lo tanto, trop para agitar la mente, para despertarla a un estado de poderosa emoción.] La palabra, como se emplea en el presente caso, es evidentemente expresiva de la excitación de la juventud hebrea a las hazañas de valor caballeresco, superando todo lo que él o cualquiera de sus compañeros podría haber exhibido, si se les hubiera dejado en el ejercicio de sus fuerzas ordinarias, a fin de que estuviera preparado, por la experiencia que así tenía de la ayuda sobrenatural, para confiar en Yahvé cuando fuera llamado para llenar situaciones en las que nada menos que esa ayuda podría capacitarlo para hacer frente con éxito a los enemigos de su pueblo (cf.Jueces 14:6 ;Jueces 15:14).

Eshtaol: la ciudad libre. Al igual que Zora, se encontraba en la frontera entre Judá y Dan.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad