Comentario Crítico y Explicativo
Malaquías 2:5-9
Mi pacto era con él de vida y paz; y se los di por el temor con que me temía, y se espantó delante de mi nombre.
Describe las promesas, y también las condiciones del pacto; la observancia de Leví de las condiciones y la consiguiente recompensa (cf. Números 25:11-4 , el celo de Finees); y, por otra parte, la violación de las condiciones, y consecuente sanción de los presentes sacerdotes.
Mi pacto fue con él de vida y paz - "vida" aquí incluye la perpetuidad implícita en ( Números 25:13), "Él tendrá... el pacto de un sacerdocio perpetuo". "Paz" se especifica tanto aquí como allá ( Números 25:12 , "He aquí, le doy mi pacto de paz"). Por lo tanto, parece que la referencia aquí en Malaquías es a ese pasaje de Números.
Y se los di por el miedo con que me temía. Maurer lo explica así: el hebreo es literalmente, 'Mi pacto era con él, vida y paz (que se le darían de mi parte), y se las di: (y de su parte) temor (es decir, reverencia ), y me temía', etc. La primera parte del versículo expresa la promesa, y el cumplimiento de la misma por parte de Yahweh; el último, la condición, y la firmeza de Levi a ella ( Deuteronomio 33:8-5 , "De Levi dijo... Han... guardado tu pacto").
Los sacerdotes judíos reclamaban autoengañosamente los privilegios del pacto, mientras descuidaban las condiciones del mismo, como si Dios estuviera obligado por él a bendecirlos, mientras que ellos estaban libres de toda responsabilidad. la obligación que impuso de servirle a Él. Se dice que el pacto no es meramente "de vida y paz", sino de "vida y paz" [ hachayiym ( H2416 ) wªhashaalowm ( H7965 )], porque guardar la ley de Dios es cosa suya, recompensa ( Salmo 19:11 ).
La forma plural del hebreo para vida implica que en el término "vida" se incluyen todas las bendiciones de la vida y las edades eternas. Así, en el hebreo ( Génesis 2:7 ), Dios sopló en la nariz (del hombre) aliento de vida.
Verso 6. La ley de la verdad estaba en su boca. Enseñó al pueblo las verdades de la ley en toda su plenitud, como Moisés por inspiración había declarado que sería el oficio de los levitas ( Deuteronomio 33:10 ). El sacerdote era el expositor ordinario de la ley; los profetas lo eran sólo en ocasiones especiales.
Y no se halló iniquidad en sus labios ; ninguna injusticia fue practicada por él en sus funciones judiciales ( Deuteronomio 17:8-5 ; Deuteronomio 19:17 ).
Caminó conmigo - por fe y obediencia ( Génesis 5:22 ).
En paz , es decir, la "paz" que fue el fruto de obedecer el pacto ( Malaquías 2:5 ). La paz con Dios, con el hombre y con la propia conciencia, es el resultado de "caminar con Dios" (cf. Job 22:21 ; Isaías 27:5 ; Santiago 3:18 ).
Y la equidad, y apartó a muchos de la iniquidad , tanto por precepto positivo como por ejemplo tácito, "caminar con Dios". ( Jeremias 23:22 ; Daniel 12:3 ; Santiago 5:20 ).
"Equidad" - literalmente, sencillez, franqueza, en oposición a la tortuosidad del trato [ miyshowr ( H4334 )]. El nombre dado a Israel, Jeshurun, el pueblo recto, o Jaser, es una palabra afín.
Verso 7. Porque los labios del sacerdote deben guardar conocimiento. La fuerza del "por" es esta: al hacerlo ( Malaquías 2:6 ) cumplió con su deber como sacerdote, "por", etc.
Conocimiento : de la ley, sus doctrinas y preceptos positivos y negativos ( Levítico 10:10-3 ; Deuteronomio 24:8 ; Jeremias 18:18 ; Hageo 2:11 ).
Y deben buscar la ley en su boca , es decir, su verdadero sentido.
Porque él es el mensajero del Señor de los ejércitos , el intérprete de Su voluntad; ( cf. en cuanto a los profetas, Hageo 1:13) . Entonces los ministros son llamados "embajadores de Cristo" ( 2 Corintios 5:20 ); y los obispos de las siete iglesias en Apocalipsis son llamados "ángeles" o mensajeros (cf. Gálatas 4:14 ).
Versículo 8. Pero vosotros os habéis apartado del camino , es decir, del pacto.
Habéis hecho tropezar a muchos , con un ejemplo escandaloso; peor, y trayendo sobre vosotros un terrible dolor, por cuanto el pueblo os mira como ministros de la religión ( 1 Samuel 2:17 ; Jeremias 18:15 ; Mateo 18:6 ; Lucas 17:1 ).
En la ley , es decir, con respecto a la observancia de la ley.
Habéis corrompido el pacto de Leví , lo habéis anulado al no cumplir sus condiciones, y así perder el derecho a sus promesas ( Zacarías 11:10 ). El profeta aquí es un admirable comentarista del historiador Nehemías, el gobernador civil, cuyos esfuerzos por rectificar los abusos que se habían infiltrado durante su ausencia con Artajerjes, entre su primera y segunda visita a Jerusalén, Malaquías hábilmente secundó: "Recuérdalos, oh mi Dios, porque han profanado el sacerdocio y el pacto del sacerdocio y de los levitas” ( Nehemías 13:29 ).
Versículo 9. Por eso también os he hecho despreciables y viles delante de todo el pueblo, por cuanto no habéis guardado mis caminos. Porque no guardáis la condición del pacto, no cumpliré la promesa.
Pero han sido parciales en la ley , teniendo respeto a las personas más que a la verdad, en la interpretación y administración de la ley ( Levítico 19:15 ). [uwnos'iym paaniym ( H6440 ) - literalmente, habéis aceptado, o exaltado, rostros o personas].