Y yo también te digo, que tú eres Pedro, y sobre esta roca edificaré mi iglesia; y las puertas del infierno no prevalecerán contra ella.

Y yo también te digo , [ Kagoo ( G2504 ) de ( G1161 ) soi ( G4671 ) legoo ( G3004 )]: qd, 'Como tú me has dado tal testimonio, yo también te lo devuelvo';

Que tú eres Pedro. En su primera vocación, este nuevo nombre le fue anunciado como un honor que luego se le conferiría ( Juan 1:43 ). Ahora lo entiende, con una explicación de lo que pretendía transmitir.

Y sobre esta roca. Como "Pedro" y "Roca" son una sola palabra en el dialecto familiarmente hablado por nuestro Señor: el arameo o sirocaldeo, que era la lengua materna del país, este juego exaltado sobre la palabra [ Keypaa' ( H3710 ); keefas ( G2786 ), Juan 1:43 ] puede verse completamente sólo en idiomas que tienen una palabra para ambos.

Incluso en griego está imperfectamente representado [ su ( G4771 ) ei ( G1487 ) Petros ( G4074 ), kai ( G2532 ) epi ( G1909 ) tautee ( G5026 ) tee ( G3588 ) petra ( G4073 )]. En francés, como comentan Webster y Wilkinson, es perfecto, Pierre-pierre.

Edificaré mi iglesia - no sobre el hombre Simón Bar-jona; sino en él como el confesor de tal fe enseñado por el cielo. "Mi Iglesia", dice nuestro Señor, llamando a la Iglesia SUYA; una expresión magnífica, comenta Bengel, con respecto a sí mismo, que no aparece en ningún otro lugar de los Evangelios. Véanse las notas en ( Mateo 13:24 ; Mateo 13:36 ), comentario 3.

Y las puertas del infierno , [ hadou ( G86 )] - 'del Hades', o el mundo invisible; es decir, las puertas de la Muerte: en otras palabras, 'Nunca perecerá'. Algunos lo explican como 'los asaltos de los poderes de las tinieblas'; pero aunque eso expresa una verdad gloriosa, probablemente el primero es el sentido aquí.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad