_ESCUCHA MI ORACIÓN, OH DIOS; Y NO TE ESCONDAS DE MI SÚPLICA._
( Salmo 55:1 ). Introducción ( Salmo 55:1 ); oración basada en su
condición desesperada ( Salmo 55:2 ); tal es la maldad en la ciudad
que su propio conocido íntimo se volvió contra él ( Salmo 55:9 );
su confianza en el Dios inmutable, q... [ Seguir leyendo ]
_ATENDED A MÍ, Y OÍDME: ME LAMENTO EN MI QUEJA, Y HAGO RUIDO;_
Desarrollo de la oración generalmente expuesto en la introducción;
dos estrofas ( Salmo 55:2 y Salmo 55:9 ).
ME LAMENTO EN MI QUEJA, х _'AARIYD_ ( H7300 )] - literalmente,
'deambulo'; o, como dice Hengstenberg, la conjugación de Hiphil... [ Seguir leyendo ]
_POR LA VOZ DEL ENEMIGO, POR LA OPRESIÓN DE LOS IMPÍOS; PORQUE
ECHARON SOBRE MÍ INIQUIDAD, Y CON IRA ME ABORRECIERON._
A causa de la voz del enemigo, reprochándome ( Salmo 55:12 ) y
cortándome como 'una espada desenvainada', mientras exteriormente
pronuncia cosas 'suaves' ( Salmo 55:21 ).
PORQUE E... [ Seguir leyendo ]
_MI CORAZÓN ESTÁ DOLORIDO DENTRO DE MÍ, Y TERRORES DE MUERTE HAN
CAÍDO SOBRE MÍ._
Mi corazón está dolorido dentro de mí, literalmente, está agitado.
LOS TERRORES DE LA MUERTE HAN CAÍDO SOBRE MÍ, mientras el enemigo
amenaza mi vida.... [ Seguir leyendo ]
_TEMOR Y TEMBLOR ME HAN SOBREVENIDO, Y HORROR ME HA SOBRECOGIDO._
Me sobrevino espanto y temblor... Y dije: ¡Oh, si tuviera alas como
de paloma! porque entonces me iría volando y descansaría. Referido
por ( Jeremias 9:2 ) . La "paloma" se especifica no tanto por su
rapidez como por su indefensa ino... [ Seguir leyendo ]
_HE AQUÍ, ENTONCES ME ALEJARÍA Y ME QUEDARÍA EN EL DESIERTO.
SELAH._
He aquí, (entonces) me alejaría, literalmente, 'estar distante al
huir'.
Y PERMANECER, Hebreo, hospedarse o pasar la noche.
EN EL DESIERTO, lejos de la sociedad humana, que, aunque
ordinariamente deseable, ahora se ha corrompido... [ Seguir leyendo ]
_ME APRESURARÍA A ESCAPAR DE LA TORMENTA Y LA TEMPESTAD._
Apresuraría mi escape, no solo iría con gusto, sino que aceleraría
mi escape (Hengstenberg).
DE LA TEMPESTAD DE VIENTO, como la paloma vuela de la tempestad a su
lugar de descanso y refugio ( Isaías 32:2 ). Drusius y Maurer toman
el hebreo... [ Seguir leyendo ]
_DESTRUYE, OH SEÑOR, Y DIVIDE SUS LENGUAS; PORQUE HE VISTO VIOLENCIA
Y CONTIENDA EN LA CIUDAD._
Destruye, oh Señor, literalmente, devora, es decir, a los enemigos;
no, como la versión inglesa, sus lenguas; (cf. "ellos", Salmo 55:10 y
Salmo 55:15 ) , "Que desciendan rápido (es decir, vivos) al
infie... [ Seguir leyendo ]
_DÍA Y NOCHE LA RODEAN SOBRE SUS MUROS; TAMBIÉN MALDAD Y DOLOR HAY
EN MEDIO DE ELLA._
Día y noche lo hacen, en todo momento.
SOBRE SUS MUROS... EN MEDIO DE ELLA, en todo el espacio de la ciudad,
tanto en la circunferencia exterior como en la zona interior. "Ellos",
es decir, la violencia y la cont... [ Seguir leyendo ]
_LA MALDAD ESTÁ EN MEDIO DE ELLA: EL ENGAÑO Y LA ASTUCIA NO SE
APARTAN DE SUS CALLES._
LA MALDAD ESTÁ EN MEDIO DE ELLA; en contraste con el ENGAÑO Y LA
ASTUCIA NO SE APARTAN DE SUS CALLES ( _MEERªCHOBAAH_ ( H7339
)), sino 'de sus mercados, ' que estaban delante de las puertas.
Así, aquí hay el mism... [ Seguir leyendo ]
_PORQUE NO FUE UN ENEMIGO EL QUE ME REPROCHÓ; ENTONCES PODRÍA
HABERLO SOPORTADO: NI FUE EL QUE ME ODIABA EL QUE SE ENGRANDECIÓ
CONTRA MÍ; ENTONCES ME HABRÍA ESCONDIDO DE ÉL:_
Para. En prueba de la profundidad y universalidad de la corrupción en
la ciudad, cita la conducta traicionera de su propio a... [ Seguir leyendo ]
_PERO FUISTE TÚ, UN HOMBRE IGUAL A MÍ, MI GUÍA Y MI CONOCIDO._
Pero eras tú, un hombre igual a mí, literalmente, 'un hombre de
acuerdo con mi rango' o 'estimación'. La amistad une sólo a los
iguales; a éstos los une en los lazos más estrechos. La Septuaginta
y Muis lo toman como 'uno de ideas afine... [ Seguir leyendo ]
_TOMAMOS DULCE CONSEJO JUNTOS Y CAMINAMOS A LA CASA DE DIOS EN
COMPAÑÍA. _
TOMAMOS DULCE CONSEJO JUNTOS, literalmente, 'Nosotros que juntos
hicimos intimidad secreta para endulzar'. Compare ( Salmo 64:2 ). El
consejo secreto (hebreo, sod) juntos contrasta con la comunión
pública en devoción.
Y CAM... [ Seguir leyendo ]
_QUE LA MUERTE SE APODERE DE ELLOS, Y QUE DESCIENDAN PRESTOS A LOS
INFIERNOS; PORQUE LA MALDAD ESTÁ EN SUS MORADAS, Y ENTRE ELLOS._
Que la muerte se apodere de ellos Entonces el Qeri' dice literalmente,
'Que la muerte los engañe', es decir, tómalos por sorpresa х
_YASHIY_ ( H5377 ) _MAAWET_ ( H4194... [ Seguir leyendo ]
_EN CUANTO A MÍ, INVOCARÉ A DIOS; Y EL SEÑOR ME SALVARÁ._
Tercera estrofa. Su esperanza confiada, descansando sobre los
fundamentos expresados en la oración anterior.
Verso 16,17. EN CUANTO A MÍ... TARDE, MAÑANA Y MEDIODÍA ORARÉ (
_'AASIYCHAAH_ ( H7878 ), de _SIYACH_ ( H7878 )), literalmente,
'me... [ Seguir leyendo ]
_ECHA SOBRE JEHOVÁ TU CARGA, Y ÉL TE SUSTENTARÁ; NUNCA PERMITIRÁ
QUE EL JUSTO SEA CONMOVIDO._
La confianza del salmista en el Señor sugiere la alentadora
autoexhortación de echar su carga sobre el Señor. Su naturaleza
espiritual y superior se dirige a su naturaleza inferior y más débil
( Salmo 27:1... [ Seguir leyendo ]
_PERO TÚ, OH DIOS, LOS HARÁS DESCENDER AL POZO DE LA DESTRUCCIÓN:
LOS HOMBRES SANGUINARIOS Y ENGAÑADORES NO VIVIRÁN LA MITAD DE SUS
DÍAS; PERO EN TI CONFIARÉ._
Los hombres sanguinarios y engañadores no vivirán la mitad de sus
días, literalmente, 'los hombres de sangre y de engaño no vivirán
la mita... [ Seguir leyendo ]