Comentario Crítico y Explicativo
Salmo 68:27
Allí está el pequeño Benjamín con su gobernante, los príncipes de Judá y su consejo, los príncipes de Zabulón y los príncipes de Neftalí.
Allí está el pequeño Benjamín (con) su gobernante, los príncipes de Judá (y) su consejo, los príncipes de Zabulón, (y) los príncipes de Neftalí. Las cuatro tribus aquí mencionadas son representantes del todo: Benjamín y Judá en el extremo sur, Zabulón y Neftalí en el extremo norte. Los primeros jueces, Otoniel y Aod, pertenecían a Judá y Benjamín respectivamente. Zabulón y Neftalí fueron los principales en la liberación realizada bajo Débora y Barac ( Jueces 5:18 ).
Saúl era de Benjamín y David de Judá. "Allí", es decir, en la procesión. Benjamín es llamado "pequeño" en referencia a su lugar entre los hijos de Jacob ( Génesis 43:33 ; también 1 Samuel 9:21 ). La tribu se había reducido a un número muy pequeño en el asunto de Gabaa ( Jueces 20:46 ).
"(Con) su gobernante". Hengstenberg traduce, 'Benjamin que gobierna sobre ellos': los enemigos ( Salmo 68:23 ). Que aun el pequeño Benjamín gobierne sobre los paganos, magnifica la gracia de Dios ( 1 Samuel 14:47 ). No era probable que Benjamín encabezara la procesión; por lo que no podemos traducir 'como su líder'. El hebreo tampoco implica el gobierno que ejercía el jefe de una tribu (como la versión en inglés), sino tener dominio sobre ella.
Los príncipes de Judá (y) su consejo. El hebreo х rigmaah ( H7277 )] significa 'su apedreamiento:' no hay "y:" 'los príncipes de Judá, el apedreamiento de ellos', es decir, del enemigo ( Salmo 68:23 ); por ejemplo, David, quien con una piedra destruyó a Goliat, el representante de la potencia mundial.
Esto está de acuerdo con lo anterior, "su gobernante", es decir, quien obtiene el dominio sobre ellos (el enemigo) (Hengstenberg). O, tomando la versión inglesa con calificación, 'los príncipes de Judá su consejo', es decir, las piedras o personas principales de la tribu ( Génesis 49:24 ). Así la Septuaginta [heegemones]. O, 'los príncipes de Judá (y) su compañía:' el hebreo originalmente significaba una colección de piedras; en árabe, una empresa.
Entonces Kimchi y Gesenius. Prefiero la opinión de Hengstenberg. Las mismas tribus son prominentes en el Nuevo Testamento, como principales en la batalla de la Iglesia contra el mundo. Pablo, el "menor" de los apóstoles ( 1 Corintios 15:8 ), era por origen Saulo de Benjamín ( Filipenses 3:5 ).
Cristo, "el León de la tribu de Judá", Santiago y Juan, los hermanos, el otro Santiago, Tadeo y Simón eran de Judá, y los otros apóstoles eran de Naftalim y Zabulón, o Galilea ( Mateo 4:13 ).