Job 12:1-25

1 Entonces respondió Job y dijo:

2 — Ciertamente ustedes son el pueblo, y con ustedes morirá la sabiduría.

3 Pero yo también, como ustedes, tengo entendimiento; en nada soy inferior a ustedes. ¿Quién no sabe tales cosas?

4 »Soy alguien que para su amigo es motivo de risa, uno que clamó a Dios y se le respondió, un justo e íntegro que es motivo de risa.

5 Según la evaluación de quien no se duele, él es una tea despreciada; pero estuvo lista para los pies que resbalan.

6 Las moradas de los destructores prosperan, y los que provocan a Dios están seguros en aquello que la mano de Dios les ha traído.

7 »En efecto, pregunta, por favor, a los cuadrúpedos, y te enseñarán; a las aves del cielo, y te informarán.

8 O habla a la tierra, y te enseñará; y los peces del mar te lo contarán.

9 ¿Cuál de todos ellos no sabe que la mano del SEÑOR ha hecho esto?

10 En sus manos está la vida de todo viviente y el hálito de todo mortal.

11 ¿No distingue el oído las palabras, y el paladar prueba la comida?

12 En los ancianos hay sabiduría; y en la mucha edad, entendimiento.

13 »Con Dios están la sabiduría y el poder; suyo son el consejo y el entendimiento.

14 Si él destruye no será edificado de nuevo. Si él cierra ante el hombre no habrá quien le abra.

15 Si él detiene las aguas todo se seca; y si las deja ir trastornan la tierra.

16 Con él están el poderío y la victoria; suyo es el que yerra y el que hace errar.

17 A los consejeros despoja de consejo y entontece a los jueces.

18 Él suelta las ataduras que imponen los reyes y ata con una cuerda sus cinturas.

19 Hace ir descalzos a los sacerdotes y arruina a los poderosos.

20 Quita la palabra a los tenidos por fieles y a los ancianos priva de discernimiento.

21 Derrama menosprecio sobre los nobles y afloja el cinturón de los fuertes.

22 Descubre las profundidades de las tinieblas y saca a la luz la densa oscuridad.

23 Lleva las naciones al apogeo y luego las destruye; él engrandece a los pueblos y luego los abandona.

24 Priva de reflexión a los jefes del pueblo de la tierra y les hace errar sin rumbo en el vacío.

25 No teniendo luz van palpando las tinieblas, y los hace tambalear como borrachos.

CAPITULO 12

LA REPLICA DE JOB A SOFAR, 12:1-14:22.

2. con vosotros morirá la sabiduría—Irónicamente. Como si toda la sabiduría del mundo estuviese concentrada en ellos, y muriera con la muerte de ellos. La sabiduría hace “un pueblo;” una nación fatua no es “un pueblo” (Romanos 10:19).

3. No soy yo menos—No estoy vencido en argumento ni en “sabiduría” (Romanos 13:2). otro tanto—tales máximas ordinarias pomposamente aducidas por vosotros.

4. Las infundadas acusaciones de los amigos de Job eran una “mofa” de él. Alude a la palabra de Sofar, “mofas” (Romanos 11:3). amigo … que invoca—Más bien: “Yo, quien invoco a Dios, para que me responda favorablemente (Umbreit.)

5. Más bien: “Una lámpara es objeto de desprecio en los pensamientos de aquel que reposa seguramente (a sus anchuras), aunque (al cual) fué preparada para sus pies resbalantes (Umbreit.) (Proverbios 25:19). “Pensamientos” y “pies” están en contraste; también “está a sus anchuras” y “a resbalar.” El viajero, llegando a la posada nocturna, desdeñosamente tira de un lado la antorcha que ha guiado sus inciertos pasos por la oscuridad. Como es la antorcha al peregrino, lo es Job a sus amigos. En un tiempo gozosamente aprovechaban su auxilio que les faltaba; ahora en su prosperidad se mofan de Job en la necesidad de él.

6. Job demuestra que el asunto de hecho contradice la teoría de Sofar (Proverbios 11:14, Proverbios 11:19), de que la iniquidad causa la “inseguridad” de las “habitaciones” de los hombres. Al contrario, los que roban las “habitaciones” (“tiendas”) de otros “prosperan” “seguros” en las propias, en cuyas manos …—Más bien: “que hacen un dios de sus manos,” que consideran su poder como su único principio directivo. (Umbreit.)

7, 8. Las bestias, aves, peces, y plantas -razona Job- enseñan que los violentos viven lo más seguros (v. 6). El buitre vive más seguro que la paloma, el león que el buey, el tiburón que el delfín, el espino que la rosa por él desgarrada. habla a la tierra—Más bien, “a los arbustos de la tierra.” (Umbreit.)

9. En todos estos casos -dice Job- la agencia debe ser atribuída a Jehová, aunque parezca a hombre significar la imperfección (v. 6; Proverbios 9:24). Este es el único texto auténtico de la parte poética donde ocurre el nombre “Jehová”; en las partes históricas ocurre muchas veces.

10. “El alma”, es la vida animal. El hombre -razona Job- está sujeto a las mismas leyes que los animales inferiores.

11. Como el paladar escoge lo que le agrada, así el oído prueba las palabras de otros y retiene las que convencen. Cada uno escoge según su gusto. La conexión con el v. 12 es en referencia a la invocación a los “antiguos” por Bildad (Proverbios 8:8). Tienes razón en invocarlos, puesto que “en los viejos está la ciencia (sabiduría).” Pero tú eliges tales proverbios de ellos que convengan a tus pareceres; así yo puedo escoger de los mismos, aquéllos que me convengan.

12. los viejos—(Proverbios 15:10.)

13. En contraste con “En los viejos está la ciencia”, (v. 12), Job cita un dicho de los antiguos que apoya su argumento, “Con Dios está la (verdadera) sabiduría” (Proverbios 8:14); y por esta “sabiduría y fortaleza” “derribará …, como soberano absoluto, sin permitir al hombre que entre en los misterios de él; la porción del hombre es doblegarse ante los inmutables decretos de Dios (Proverbios 1:21). El dicho mahometano es: “Si Dios quiere, y como Dios quiera.”

14. encerrará—(Isaías 22:22.) Job se refiere al “cerrare” de Sofar (Isaías 11:10).

15. Aludiendo probablemente al diluvio.

16. (Ezequiel 14:9.)

18. El desata la autoridad de reyes: la “atadura” con que oprimen a sus súbditos (Isaías 45:1; Génesis 14:4; Daniel 2:21). el cinto—el cordón con que están atados como cautivos, en lugar del cinto real que una vez llevaban (Isaías 22:21), y la atadura con que una vez ataban a otros. Así “ceñir”: tomar las ataduras de un preso común, en vez del cinto común (Juan 21:18).

19. príncipes—Más bien, sacerdotes, como se vierte el hebreo en Salmo 99:6. Ni están exentos los sagrados ministros de la religión de los reveses y la cautividad. los poderosos—los “arraigados en poder:” la raíz árabe expresa agua siempre corriente. (Umbreit.)

20. que dicen verdad—Más bien: “los seguros en su elocuencia;” v. g: los oradores en la puerta (Isaías 3:3). (Beza.) el consejolit., el gusto, o sea, el discernimiento que la experiencia da a los ancianos. La misma palabra hebrea se aplica a la sabiduría de Daniel en la interpretación (Daniel 2:14).

21. El Salmo 107:40 cita este v. en su primera cláusula, y en su segunda, el v. 24 de este capítulo. enflaquece la fuerzalit., desata el cinto; los orientales llevan ropas ondeantes; cuando se activa fuertemente, afirman sus ropas con un cinto. Por tanto aquí: “enflaquece la fuerza” de ellos, en los ojos del pueblo.

22. (Daniel 2:22.)

23. Isaías 9:3; Salmo 107:38, Salmo que cita otra parte de este capítulo. (Cf. Nota, v. 21.) torna a recoger—Antes: lit., las guía adentro; las reduce.

24. el seso—la inteligencia. vagueando sin camino—Figurativo; no se refiere a hecho efectivo. Esto no prueba que Job viviese después de las peregrinaciones de Israel en el desierto. El Salmo 107:4, Salmo 107:40 cita este texto.

25. Deuteronomio 28:29; Salmo 107:27 de nuevo cita a Job, pero en diferente conexión.

Continúa después de la publicidad