_Levi. La genealogía de los levitas se da con más exactitud que
cualquiera de los anteriores. Caath formó dos ramas, 1. los
sacerdotes, descendientes de Aarón; 2. todos sus otros hijos, que
eran simplemente levitas. (Calmet) --- Por eso se colocan después de
los sacerdotes. (Menochius)_... [ Seguir leyendo ]
_Isaar o Aminadab, ver. 22._... [ Seguir leyendo ]
_Abiu. Estos murieron sin hijos. Se da la genealogía de Eleazar, ya
que su familia disfrutó del pontificado durante mucho tiempo,
mientras que se descuida la_ de _Ithamar, (Calmet) ya que solo Heli y
algunos otros fueron elevados a esa dignidad. (Haydock)_... [ Seguir leyendo ]
_Eleazar. Las nueve generaciones siguientes a Sadoc pueden ser
inmediatas. (Du Hamel)_... [ Seguir leyendo ]
_Abisue. No se le menciona en ningún otro lugar. Josefo
([¿Antigüedades?] V. Ultra) lo llama Abiezer. (Calmet) --- Muchos de
estos sumos sacerdotes eran muy oscuros. (Menochius) --- Ozi, después
de quien se supone que reinó Heli, por lo que Zaraias y los tres
siguientes fueron excluidos, (Calmet) mi... [ Seguir leyendo ]
_Azarias. Quizás el mismo que se llama Amarias, (2 Paralipomenon xix.
11.) como Johanan es probablemente el ilustre Joiada, 4 Reyes xi. 4._... [ Seguir leyendo ]
_Esto puede referirse a cualquiera de los dos. (Calmet) --- El
Espíritu Santo encomia a Joiada, por restablecer el culto divino,
(Junius) oa Azarias, por resistir el intento impío del rey Osias.
(Estius; Tirinus, & c.) (2 Paralipomenon xxvi. 17. (Menochius)_... [ Seguir leyendo ]
_Sellum o Mosollam, capítulo ix. 11. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
_Salió al cautiverio, mientras su padre era asesinado, 4 Reyes xxv.
18. Serían necesarios más de 22 sacerdotes para cubrir cerca de 900
años. Ver Salien._... [ Seguir leyendo ]
_Gerson. En hebreo aquí se lee Gersom, aunque antes tenía Gerson,
ver. 1._... [ Seguir leyendo ]
_La C. Este verso se repite del ver. 2., ya que el autor ahora
continuará la genealogía de los levitas, en su orden natural,
(Haydock) hasta Samuel. (Du Hamel)_... [ Seguir leyendo ]
_Jahath. Ver ver. 42, 43. --- Zamma proviene de Semei, Jeth, Gerson, y
tiene un hijo llamado Ethan, que tiene Adaia; como Zara engendró a
Athanai, ver. 41. Casi todos los nombres son bastante diferentes_... [ Seguir leyendo ]
_Asir. Mientras Core pereció, sus hijos fueron preservados, Números
xvi. 30. y xxvi. 11. (Haydock)_... [ Seguir leyendo ]
_Asir. Este nombre parece superfluo (ver. 36. y Éxodo vi. 24; Calmet)
quizás tomado del verso anterior. (Haydock) --- Los dos primeros eran
hijos de Core, ver. 25, 37. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
CAPITULO VI.
_Sophai, Nahath y Eliab, se llaman Suph, Thohu, (ver. 34; Calmet) y
Eliel. (Haydock) --- Sophai puede ser un apellido de Elcana. (Poole)
(Du Hamel)_... [ Seguir leyendo ]
_Elcana, su hijo. Parece necesario suplir, "Samuel, su hijo",
(Haydock) mientras descendía del 3d Elcana. (Du Hamel)_... [ Seguir leyendo ]
_Vasseni. Algunas copias latinas se suman a "Joel", que era el
primogénito, (ver. 33.) (La Haye) --- Vasseni significa "y el
segundo"; que difícilmente puede ser considerado como el nombre del
hijo mayor, aunque algunos lo han tomado como tal, de la misma manera
que han explicado seis, cap. iii. 22.... [ Seguir leyendo ]
_El canto. En hebreo, "las manos o lugares del cántico", las dos
tribunas a cada lado del altar. Heman presidió la banda en el medio,
mientras que Asaph dirigió a los de la derecha y Ethan a los de la
izquierda, ver. 33, 39 y 44. (Calmet) --- Colocado. En hebreo,
"descansó", como antes de la época d... [ Seguir leyendo ]
_El hombre. Algunas familias entre los levitas eran más distinguidas
que el resto, y tenían autoridad para regular a los cantantes y dar
la melodía. De ahí que muchos salmos estén dirigidos a estos tres
maestros de la música. Sin embargo, de esos títulos no podemos
inferir con seguridad que esos sal... [ Seguir leyendo ]
_Eliel. Muchas de las genealogías no parecen estar de acuerdo en
estos primeros 10 Capítulos, ya que se han pasado por alto algunos
nombres más oscuros, (Menochius) o las personas tenían nombres
diferentes, o, por culpa de los transcriptores, se ha producido alguna
alteración, que difícilmente podrí... [ Seguir leyendo ]
_Hermano, o pariente, aunque de la familia de Gerson. También siguió
la misma profesión que Ethan, ver. 44._... [ Seguir leyendo ]
_Ethan también se llama Idithun (cap. Xxv. 1, 8. [6.?]) En los
Salmos. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
_Hermanos de religion. Todos los demás levitas, que no eran cantores.
(Menochius)_... [ Seguir leyendo ]
_Ofrendas, que es aquí el significado de incienso; como "incienso" no
se quemó en este altar, sino sólo víctimas, Éxodo xxix. 13._... [ Seguir leyendo ]
_Sadoc. Por ordenanza de Dios se había designado a Heli. Pero la
dignidad aún subsistía en la familia de Aaron. (Worthington) ---
Achimaas, quien fue pontífice en los días de Salomón. Esta
genealogía había sido llevada al cautiverio, verso 3, etc.) lo que
muestra que el autor da extractos de diferen... [ Seguir leyendo ]
_Suburbios, o 2000 codos alrededor de la ciudad. Ver Josue xx. Y xxi.
(Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
_De, no está autorizado por la Vulgata civitates, pero se agrega,
para significar que todas estas 13 ciudades no fueron así
privilegiadas. (Haydock) --- Solo había seis ciudades de refugio, de
las cuales Hebrón era una. Ver Josue xx. 7. (Calmet) (Menochius) ---
Protestantes, "Y a los hijos de Aarón... [ Seguir leyendo ]
_Asan, quizás Jethnan, o Ain, Josue xv. 23. y xxi. 15. Syriac añade
Ethra. (Calmet) --- Bethsames. La Septuaginta de Alejandría se une a
"Baither y sus suburbios". (Haydock) --- Todas estas ciudades estaban
en las tribus de Judá y de Simeón. (Menochius)_... [ Seguir leyendo ]
_Almath. Josué, Almon. --- Trece; pero Geta y Gabaon no se expresan
aquí, Josué xxi. 16, 17. (Calmet) --- La Septuaginta de Alejandría
inserta, "Lebee", antes, y "Anchos, con sus suburbios", después de
Anathoth, lo que hace 14; pero estas ciudades adicionales no son
sacerdotales. (Haydock)_... [ Seguir leyendo ]
_Fuera de. Podemos suministrar, "la tribu de Dan, Efraín, etc.", ya
que sólo dos ciudades pertenecían a Manasés, Josué xxi. 25.
(Calmet) --- Se tomó el doble de ese número de las otras dos tribus.
(Menochius)_... [ Seguir leyendo ]
_Ellos. Los sacerdotes, ver. 54. (Du Hamel) --- Nombres. Algunos son
llamados de los sacerdotes, (Calmet) otros de los Levitas, (Menochius)
cuyo dominio así se afirma. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
_Las ciudades, o más bien "algunas ciudades", ya que no todas estaban
en la tribu de Efraín. (Haydock)_... [ Seguir leyendo ]
_De El. Literalmente, "ciudades para huir ( o de refugio) Sichem"
(Haydock), lo que podría inducir a algunos a suponer que todas estas
ciudades eran de esta descripción; pero, en realidad, solo Sichem
tenía ese privilegio. (Calmet) --- La Septuaginta está sujeta a la
misma ambigüedad. Ver ver. 57.,... [ Seguir leyendo ]
_Jecmaan, o Cibsaim, (Josue) como Helon se pone para Aialon abajo. Y
de la tribu de Dan, se omiten Eltheco y Gabathon. Ver Josue xxi. 23._... [ Seguir leyendo ]
_Aner y Baalam, tal vez lo mismo que Thanach y Gethremmon, que fueron
dados a los hijos de Caath de grado inferior, (Josué xxi. 26; Calmet)
o, que quedaron fuera del rango de sacerdotes, (Menochius) o antes no
estaba previsto, ya que la partición se hizo en diferentes momentos.
--- Baalam. Hebreo: ... [ Seguir leyendo ]
_Astharoth o Bosra. (Calmet) --- hebreo Hashtaroth, Josue xxi. 27.
(Haydock)_... [ Seguir leyendo ]
_Cedes .... Ramot y Anem son Cesion, Jaramoth y Engannim, Josue xxi.
28, 29._... [ Seguir leyendo ]
_Hucac ... Hamon y Cariathaim son Helcath, Hammoth-Dor y Carthan._... [ Seguir leyendo ]
_Remmono y Thabor, o Jecham y Cartha. (Haydock) --- Damna y Naalol se
omiten aquí, Josue xxi. 35. Antiguamente había una ciudad en Thabor,
quizás llamada Ceselet Thabor, Josue xix. 12., y jueces iv. 6.
(Calmet)_... [ Seguir leyendo ]