_Jasub o Job. Ver Génesis xlvi. 13. y Números xxvi. 23. (Calmet) ---
Simeron, en otros lugares Samron y Semran; (Menochius) que muestra, o
que los nombres se han pronunciado de manera diferente, o que los
transcriptores se han equivocado. (Haydock)_... [ Seguir leyendo ]
_Jefes. Estaban a la cabeza de distintas familias. (Menochius) ---
David. Sabemos que David tuvo en cuenta a sus hombres de guerra, 2
Reyes xxiv. Pero no es seguro que este registro se haya realizado en
ese momento; cuando leemos que Benjamín no fue contado, cap. xxi. 6.
Estas listas probablemente s... [ Seguir leyendo ]
_Hijos, por "el hijo". (Du Hamel) --- Izrahia. Solo él merecía ser
mencionado. Ver ver. 6, donde solo aparecen tres hijos de Benjamín,
aunque fueron más, cap. viii. 2. (Tirinus) --- Cinco, que comprenden
Israhia, "todos los jefes", (Haydock) hombres notables, (Du Hamel) o
un nombre puede perderse. ... [ Seguir leyendo ]
_Niños, que tuvieron numerosos descendientes; (Haydock) de modo que,
en los días de David, estos descendientes de Thola, ascendieron a
tantos. (Menochius)_... [ Seguir leyendo ]
_Guerra. En total, esta tribu podía reunir a 145.600 hombres, en ese
momento. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
_Benjamín; un hombre, quizás, de la tribu de Isacar. Ver ver. 10. O
el patriarca tenía originalmente diez hijos (Génesis xlvi. 21.) o
nietos, cinco de los cuales solo tenían hijos, y quizás dos de sus
familias murieron por completo en la guerra con las otras tribus;
(Jueces xx. 46.) de modo que, baj... [ Seguir leyendo ]
_Urai, un nieto, llamado Hir, ver. 12. (Calmet) --- Cinco jefes, pero
inferiores a las siete familias originales, (Números xxvi. 38 .;
Menochius) a menos que la fortuna de la guerra hubiera hecho grandes
cambios, o algunas de las listas fueran imperfectas. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
_Y Hapham; llamado Mophim y Ophim, (Génesis xlvi.) y Suphim y Hupham,
Números xxvi. 39. --- Aher, en hebreo significa, "otro" hijo, llamado
Hazim: o más probablemente Aher debería ser Dan, el padre de Husim,
(Génesis xlvi. 23.) ya que Dan y Nephthali tenían la misma madre,
Bala, ver. 13. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
_Hijo. En hebreo, "hijos ... Ezriel, a quien dio a luz". Esto parece
imperfecto. Los hebreos rara vez nombran a la madre. (Calmet) --- La
Septuaginta da a entender que la esposa siria era madre de ambos.
(Haydock) --- Galaad, cuya posteridad disfrutó del país del mismo
nombre, (Números xxii. 29. y x... [ Seguir leyendo ]
_Y Saphan. San Jerónimo parece haberlos tomado por mujeres. Si eran
los hijos de Hir, (ver. 12) Machir probablemente los adoptó. En
hebreo, "Machir tomó una esposa de Hafim", etc. Pero, ¿una mujer se
casa con dos hombres? Siríaco y árabe, "Machir tomó una esposa a
una de las hermanas de Huphim y Sup... [ Seguir leyendo ]
_Badan, quizás lo mismo con Jair; (Jueces x. 3., y 1 Reyes xii. 11;
Calmet) o más bien en este último lugar, el siríaco, etc., lee más
correctamente Barac, y Sansón en lugar de Samuel, que entonces estaba
hablando. Ver Hebreos xi. 32. No hubo un libertador como Badan, pero
la palabra ha sido corromp... [ Seguir leyendo ]
_Reina. En hebreo, "Moleceth dio a luz a Ishehod". San Jerónimo y la
Iglesia Latina traducen estos nombres. (Worthington) --- Protestantes,
"Hammoleketh dio a luz a Ishod". (Haydock) --- Los nombres propios
podrían haberse conservado tan bien, (Calmet) como en la Septuaginta.
(Haydock) --- Algunos s... [ Seguir leyendo ]
_Bared, Thahath, probablemente llamado Becher y Theken, en números.
Solo se mencionan tres allí, aunque los otros trece, cuyos nombres se
dan, parecen haber sido todos los hijos inmediatos de Ephriam,
(Calmet) ya que él llora por ellos (ver. 22; Menochius) y sus otros
hijos después. (Haydock) --- La... [ Seguir leyendo ]
_Hijo, Ezer. Hebreo, "y Ezer y Elad". Su hijo, después de cada uno,
parece ser omitido dos veces, ya que estos estaban en el mismo grado
que el resto. Septuaginta de acuerdo con la Vulgata. (Haydock) ---
Porque ellos, los hijos de Efraín, (Calmet, etc.) o los hombres de
Get. (Siríaco y árabe) (Du Ha... [ Seguir leyendo ]
_Beria. Este nombre significa, en maldad o en afecto. (Challoner) ---
Briae, "aullando". (Menochius)_... [ Seguir leyendo ]
_Hija o bisnieta reparó estas tres ciudades. (Calmet) --- La última,
probablemente, fue llamada por ella. (Haydock) --- Pero se desconoce
su situación. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
_Thale. Hebreo, "y Thale, su hijo, y Thaan, su hijo". Estos parecen
haber sido los hijos de Efraín. Los siguientes fueron sus
descendientes. (Haydock) --- Al menos Elisama era príncipe en el
desierto, (Calmet) bajo Moisés; (Números i. 10; Haydock) y Josué,
el sexto de Efraín, tenía 54 años cuando lo... [ Seguir leyendo ]
_Hijas. Septuaginta, "pueblos". --- José, por Efraín y Manasés, al
oeste del Jordán. (Haydock)_... [ Seguir leyendo ]
_Aram. Agregue "y Helem" (Calmet) a menos que Helem fuera el
primogénito (ver. 35) de Ahi, que significa "hermano". Quizás Helem
era hermano de Somer, llamado Hotham, ver. 32._... [ Seguir leyendo ]
_Jethran. Septuaginta, Jether, "como en el verso seq. [Como en el
siguiente verso, ver. 38.]_... [ Seguir leyendo ]
_Jephone. El padre de Caleb era de la tribu de Judá. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
_De capitanes; un modismo hebreo, para denotar el más excelente.
(Haydock) --- hebreo, "jefe de los príncipes". Todo mencionado desde
el ver. 30, estaban de la mano de su tribu, en sucesión, y llevaron a
sus hermanos a la batalla. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
CAPITULO VII.... [ Seguir leyendo ]