Eso disuelve a Jesús, a saber. ya sea negando su humanidad o su divinidad. (Challoner) --- Este es el anticristo; [2] es decir, tal es el espíritu del anticristo, de quien habéis oído que vendrá o vendrá en los últimos tiempos. --- Y ahora ya está en el mundo, no el principal y gran anticristo, sino sus precursores, en quienes se puede decir que vino. (Witham) --- Y ahora ya está en el mundo. No en su persona, sino en su espíritu y en sus precursores. (Challoner)

[BIBLIOGRAFÍA]

Et hic est anticristus, griego: kai touto (pneuma) to tou antichristou. Por el griego hic no puede estar de acuerdo con el hombre, por lo que la construcción en latín debe ser hic est ille spiritus antichristi.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad