Alegría. Hace unos días los hebreos estaban consternados, ahora gritan de alegría, como lo hicieron al tomar Jericó. Hebreo y Septuaginta, "hasta ahora no era así". (Haydock) --- Dioses. El hebreo se puede traducir en singular, con el caldeo y el árabe. Pero la Septuaginta y la mayoría de los comentaristas lo explican en el sentido de la Vulgata. El título de alto, ( adirim) o magnífico, fue dado por los filisteos a Dagón, a quien llamaron Atergatis.

(Calmet) --- Septuaginta Griego: stereon, significa "estable, perfecto", etc. (Haydock) --- Plagas, hasta que fueron abrumadas en el Mar Rojo, que está rodeado de desiertos. Algunos abastecen, "y ( su gente) en el desierto". (Septuaginta, siríaco, etc.) (Calmet)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad