Por esta causa oro y doblo mis rodillas ante el Padre eterno de nuestro Señor Jesucristo, de quien se nombra toda paternidad (o paternidad [5]) en el cielo una escasez. La palabra griega muchas veces significa una familia, y por lo tanto puede significar, de la cual se nombra a toda la familia en el cielo y en la tierra; y así el sentido será, que Dios no es solo el Padre de su Hijo eterno, sino (como no solo el texto latino, sino incluso el griego puede significar) de todos los espíritus angelicales en el cielo, y de todos los hombres, especialmente los cristianos, hizo a sus hijos adoptivos en el bautismo.

Pero aquí puede significar no sólo una familia, sino aquellos en particular que son honrados con el nombre y la dignidad de los padres; de modo que el nombre que tienen de padres o patriarcas se deriva de Dios Padre de todos y se les comunica en un grado inferior. Esta exposición se encuentra en San Jerónimo, en Teodoreto, Teofilacto, San Juan Damasceno, etc. (Witham) --- Toda la paternidad, o toda la familia; Griego: patria. Dios es Padre tanto de los ángeles como de los hombres: todo aquel que además se llama padre, se llama así con subordinación a él. (Challoner)

[BIBLIOGRAFÍA]

Omnis paternitas, griego: patria. Vea a San Jerónimo en este verso: Deus .... paternitatis nomen ex seipso largitus est omnibus .... præstat cæteris ut patres esse dicantur. Theodoret, tom. 3. p. 305. Ed. Par. un. 1642. Alii patres, sive corporales, sive spirituales, desuper traxerunt appellationem: griego: oi de alloi pateres .... anothen diez prosegoriano [] ilkusan. Ver San Juan Damasceno, lib. 1. Ortho. defensor. Cap. ix. Ed. Bas. pag. 32. Griego: touto de istion, etc. Ver Theophylactus, etc.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad