_Hacer. "Después de tu opinión." (Menochius) --- Symmachus,
"escucha". Septuaginta, "sea esto para tu consuelo", (hebreo) que
recibiré de ti, o de la que puedes hacer uso, si estuvieras afligido
(Calmet) como yo. (Haydock) --- Job se compromete a mostrar que a los
malvados a veces se les permite dis... [ Seguir leyendo ]
_Preocupado. En hebreo, "¿Por qué no se acorta mi espíritu" por la
muerte, si tu afirmación es cierta? (Haydock) ¿O por qué no puedo
estar "turbado", ya que tengo que tratar, no con un juez ilustrado,
sino con hombres que están bajo los mayores prejuicios? (Calmet) ---
Me parece que disputo contra D... [ Seguir leyendo ]
_Escuche. Literalmente, "mírame fijamente". (Haydock) --- Compare mi
presente con mi condición anterior, y no pretenda sondear los juicios
de Dios; que también me caen de asombro, cuando considero por qué
los virtuosos se afligen y los impíos prosperan, ver. 7. --- Boca en
silencio. Harpócrates, el... [ Seguir leyendo ]
_Riqueza. Esto es lo que me llena de gran ansiedad. Sin embargo,
destruye por completo la fuerza de tu argumento, (Calmet) ya que
finges que la prosperidad de los malvados nunca es de larga duración.
Sin embargo, los vemos vivir hasta una edad avanzada, (Haydock)
continuamente ofendiendo a Dios y mo... [ Seguir leyendo ]
_Visión. Los judíos estimaron esto como la mayor bendición y señal
del favor de Dios. Sin embargo, también era equívoco, ya que a
menudo lo poseían los malvados. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
_Varilla. Juicios divinos. (Menochius) (Salmo lxxii. 5.)_... [ Seguir leyendo ]
_Vacas. Literalmente, "buey", bos. Protestantes, "su toro engendra, y
no deja de ser". (Haydock) --- Pero Bochart lo explica de la
producción de vacas cada año. (Calmet) --- Buey se usa en el mismo
sentido, tanto por autores sagrados como profanos. (Haydock) --- Una
gran parte de las riquezas de est... [ Seguir leyendo ]
_Su. Septuaginta, "Continúan como ovejas eternas, como si ellos y sus
rebaños nunca murieran. (Calmet) --- Y jugar, es mostrar la
naturaleza de la danza. No está en hebreo. (Haydock) --- El los
niños son saludables y deportistas. (Menochius) --- Septuagint,
"juegan delante de ellos" (Haydock)_... [ Seguir leyendo ]
_Momento. Septuaginta, "en el resto de la región inferior, griego:
adou, serán puestos" (Haydock) en la tumba. (Menochius) --- Una
muerte súbita, sin agonía ni enfermedad, (Haydock) fue la elección
de Julio César, la noche antes de ser asesinado. Repentinum
inopinatumque prætulerat. (Suetonio) --- P... [ Seguir leyendo ]
_Formas. El efecto demasiado común de las riquezas, Proverbios xxx.
8., y Eclesiástico v.2._... [ Seguir leyendo ]
_Porque no está en hebreo. "Mira, su bien no lo es". No poseen
verdaderas riquezas ni sentido común. Septuaginta de Alejandría,
"Porque el bien estaba en sus manos, pero las obras de los impíos no
son puras". No: cuanto más poseen, mayor es su perversidad. Grabe
sustituye al griego: oukathora, al gr... [ Seguir leyendo ]
_Con qué frecuencia. ¿Cuándo presenciamos la caída de los
malvados? (Mercer.) --- O, en sentido contrario, ¿con qué frecuencia
son tan miserables como justos? Tales cosas son, por lo tanto, un
argumento muy equívoco, para probar ambos lados de la cuestión.
Aquellos que están afligidos y se aferran m... [ Seguir leyendo ]
_La pena. Protestantes, "su iniquidad". Nota al margen, "ese es el
castigo" (Haydock) --- Los niños compartirán su castigo, (Calmet)
cuando hayan sido partícipes o imitadores de su injusticia. (Haydock)
--- Conoce su ofensa, y si hay Dios (Calmet) y la Providencia.
(Menochius)_... [ Seguir leyendo ]
_Y si. En hebreo, "cuando" es cortado en medio de sus días: no
considera la felicidad o la miseria de aquellos a quienes deja atrás.
(Haydock) --- Los niños son más bien llevados para su castigo,
mientras él vive, ya que su miseria no lo tocaría en la tumba.
(Menochius)_... [ Seguir leyendo ]
_Saludable o saludable. Hebreo, "en perfecta fuerza". (Haydock) ---
Septuaginta, "simplicidad o locura". San Agustín lee con la antigua
Vulgata, "en la fuerza de su sencillez, (Calmet) o inocencia.
(Haydock) --- Estas apariencias externas no prueban nada para la
piedad interior o la maldad. (Calmet)... [ Seguir leyendo ]
_Intestinos. Protestantes, los "pechos" (nota marginal, "cubos de
leche") están llenos de leche. Pero la Septuaginta, Bochart, etc.,
están de acuerdo con la Vulgata. Job describe a un hombre corpulento
(Calmet) que vive en el lujo, como el glotón. (Haydock)_... [ Seguir leyendo ]
_Alguna. Hebreo, "habiendo comido siempre con placer". (Haydock)_... [ Seguir leyendo ]
_Me. Veo que no estás convencido; y lo que dices respecto a los
malvados, me apunta a mí. (Menochius)_... [ Seguir leyendo ]
_Príncipe. Job, (Menochius) o más bien el tirano, cuya suerte
sabemos que es miserable, ya que cae víctima de la justicia de Dios,
cap. xx. 7._... [ Seguir leyendo ]
CAPITULO XXI
_Camino. Los viajeros, que hayan visto países extranjeros, (Vatable)
o cualquiera que esté de paso, (Sánchez) responderán a esta
objeción (Haydock) a mi favor. (Menochius) --- Todos estarán de
acuerdo en testificar que los malvados prosperan, incluso por mucho
tiempo. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
_Al. Verdaderamente será recompensado al fin; o más bien, cuando
otros corran el mayor peligro, Dios lo protegerá, por así decirlo.
Septuaginta, (Calmet) o Theodotion, "el impío es mantenido en alto",
griego: chouthizetai. Todo de ver. 28 a 33 inclusive, está marcado
como una adición a la Septuagint... [ Seguir leyendo ]
_Hecho. El hombre tiene miedo y Dios difiere en tomar conocimiento.
(Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
_Muerto. En hebreo, "las gavillas", estando bastante maduras para la
siega, e incluso en la tumba, el tirano conserva alguna llaga de
preeminencia, ya que es enterrado con honor, un conjunto como una
gavilla más elevada, para inspeccionar el resto. (Calmet) --- Godiss,
es traducido por protestantes,... [ Seguir leyendo ]
_Aceptable para la grava de Cocytus. La palabra hebrea, que San
Jerónimo ha traducido aquí con el nombre de Cocytus, (que los poetas
representan como un río en el infierno) significa un valle o un
torrente: y en este lugar, se toma por la región baja de la muerte y
el infierno. : que voluntariamente... [ Seguir leyendo ]
_Vano. Estos argumentos demuestran que sus afirmaciones carecen de
prueba y no me brindan ningún consuelo. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]