_David. Algunas copias griegas agregan, "un salmo o aleluya de
Zacarías en la dispersión", cuando los israelitas estaban en
Babilonia. Pero Teodoreto desaprueba enormemente esas adiciones y
explica este salmo del rey Josías, mientras que otros lo refieren a
David, aunque puede que no haga referencia... [ Seguir leyendo ]
_Apagado. Antes de que se formaran. (San Crisóstomo) --- Línea. O la
medida de mi vida y mis acciones. (Calmet) --- En hebreo, "mi
acostado", aludiendo a las liebres, etc., que son seguidas a sus
lugares de descanso. (Houbigant) --- Algunos dicen, "mi dirección",
(St. Hilary, etc.) o "límite". (San... [ Seguir leyendo ]
_Sin habla, etc., es decir, desconocida para ti: o cuando no hay
palabra en mi lengua, sin embargo, todo mi interior y mis pensamientos
más secretos te son conocidos. (Challoner) --- Septuaginta del
Vaticano, "no hablar mal". Aldus, "sin engaños". (Berthier)_... [ Seguir leyendo ]
_Último. Hebreo, "lo que está detrás y antes": o, uniéndolo con la
secuela, "has formado detrás", etc., que no parece tan noble.
(Berthier) --- Ver trabajo x. 18. --- Caldeo, "me afligiste por
delante y por detrás, y me heriste con tu mano". ¡Por lo tanto, los
Rabinos han inferido ridículamente que... [ Seguir leyendo ]
_A mi. Literalmente, "de mí", ex yo. En hebreo, "por encima de mí"
(Haydock) o "más que yo" (Houbigant) que parece poco. "El
conocimiento que tienes de mí es admirable". (Berthier) --- Para
considerar atentamente la mano de obra del hombre, estaremos llenos de
asombro, (Menochius) como los judíos ex... [ Seguir leyendo ]
_¿Cara? o ira. (San Agustín) (Caldeo) (Calmet) (Isaías xxx. 28.)
(Menochius) --- El poder de Dios se extiende por todas partes,
Sabiduría i. 7. (Calmet) --- La tercera persona divina es
verdaderamente Dios, e inmensa. (San Jerónimo) --- Como el
conocimiento de Dios comprende todo, así su presencia l... [ Seguir leyendo ]
SALMO CXXXVIII. (DOMINE PROBASTI.)
La providencia especial de Dios sobre sus siervos.
_Descender. En hebreo, "haz de mi cama la tumba o el infierno", Job
xvii. 13. Los vivos y los muertos están igualmente en el poder de
Dios. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
_En la mañana. Shachar así lo traduce San Jerónimo. (Haydock) ---
Algunos entenderían "el águila negra", (Lyranus) o el este,
(Orígenes) o aurora. Los poetas asignan alas al sol, etc., Malaquías
iv. 2. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
_Cubrir. Literalmente, pisame_ , " _conculcabunt. (Haydock) ---
hebreo," cubrirá o será mi aurora ". (Calmet) --- Placeres de la
clase más secreta. Todo está desnudo ante Dios. (Haydock) - - El
profeta habla en nombre de todos los curiosos, que la oscuridad misma
no puede ocultarle nada. (Worthingto... [ Seguir leyendo ]
_Del mismo. Aludiendo al día y a la noche. (Berthier)_... [ Seguir leyendo ]
_Riendas e interior. (Teodoreto) --- Nada parece más escondido que
las entrañas de un hombre, o un niño en el vientre de su madre, que
es formado por Dios, ver. 16., y 2 Macabeos vii. 22. (Worthington) ---
Protegido. Hebreo, "cubierto", que también puede significar formado.
(Berthier)_... [ Seguir leyendo ]
_Magnificado. Caldeo y San Jerónimo, "me has engrandecido". El hebreo
parece menos correcto, "Me han magnificado terriblemente", aunque el
sentido es muy parecido. (Berthier) --- Me he sentido sobrecogido y
asombrado por tus obras. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
_Hueso. Hebreo, "sustancia". --- Y mi. Hebreo, "y curiosamente
labrado". (Protestantes) (Haydock) --- La Septuaginta ha leído de
manera bastante diferente y da un muy buen sentido; "y está mi
sustancia?" &C. La mayoría explica esto también del embrión. Pero
parece más bien referirse al cadáver en la... [ Seguir leyendo ]
_Mi ser imperfecto, etc., es decir, cuando todavía era un embrión,
en el vientre de mi madre; e incluso entonces, en el libro de tu
conocimiento, todas las partes y miembros de mi cuerpo fueron anotados
exactamente; que por una sucesión de días se formaron y
perfeccionaron; y ninguno de ellos sino e... [ Seguir leyendo ]
_Amigos. Muchos pervierten este pasaje, traduciendo "pensamientos",
porque la palabra puede tener ese sentido en caldeo (Worthington),
aunque la paráfrasis concuerda con nosotros; (Calmet) y todos
confesamos que nuestra versión es veraz. El otro también puede ser
admitido. Mientras que los muertos p... [ Seguir leyendo ]
_Me levanté, etc. He tomado la resolución de levantarme de la pereza
y del sueño; y estar quieto contigo, cuyos amigos son tan honorables
y tan felices. (Challoner) --- Espero perseverar en tu servicio.
(Worthington) --- Contigo. Cuando me levanto, todavía estoy empleado
de la misma manera y no pued... [ Seguir leyendo ]
_Si. Hebreo, "seguramente". (Houbigant) --- De mí. ¿Hasta cuándo me
veré obligado a vivir entre los enemigos del Señor? (Calmet) --- Ya
que él recompensará a los buenos y castigará a los malvados
eternamente, renuncio a la compañía de estos últimos. (Worthington)
--- Especifica asesinos, como había... [ Seguir leyendo ]
_Porque dices en pensamiento, etc. Apártense de mí, malvados, que
conspiran contra los siervos de Dios, y piensan echarlos de las
ciudades de sus moradas; como si los hubieran recibido en vano y en
vano. (Challoner) --- Tus ciudades. Sixto V, etc., lee "sus". (Calmet)
--- Los cismáticos, y todos los... [ Seguir leyendo ]
_Odio. Cristo manda: "Ama a tus enemigos"; no los que odian a Dios.
(San Agustín) --- Debemos amar en ellos lo que Dios ama y aborrecer
lo que él condena. (Theodoret) --- Los judíos abusan de este pasaje,
pensando que podrían odiar a los que no eran de su nación. (Calmet)
--- El ejemplo del profeta... [ Seguir leyendo ]
_Caminos. Nadie que sepa, sin una revelación especial, si es digno de
amor o de odio (Eclesiastés ix.), El justo se somete al examen de
Dios._... [ Seguir leyendo ]
_Camino. Si estoy en pecado, perdóname y prepárame para el cielo.
(Worthington) --- O me niego a no ser castigado, si imito a los
pecadores. (Calmet) --- Esta interpretación parece menos precisa.
(Berthier)_... [ Seguir leyendo ]