SALMO XV. (CONSERVA ME DOMINE.)

La futura victoria y triunfo de Cristo sobre el mundo y la muerte.

Taza. La felicidad eterna consiste en ver (Worthington) y disfrutar a Dios, (Haydock) y se le promete al paciente. Aunque Cristo era verdaderamente rey de Israel y ejercía jurisdicción (Juan xii. Y xviii. 37. y Mateo xxi., & C .; Worthington), sin embargo, no era de naturaleza temporal; (Haydock) y su principal herencia era el Señor, quien recompensaba sus méritos. Ha enseñado a todos los clérigos a hacer esta feliz elección; como declaran cuando se convierten en tales.

El hombre puede llamar a Dios su herencia, como fue hecho para él; y aunque haya caído, si se levanta de nuevo, su título será restaurado y podrá obtener la felicidad, ya sea que viva en el mundo o se retire de él. (Worthington) --- David alude a la costumbre de repartir a cada uno su porción de vino y carne, que era mayor en proporción a la dignidad de la persona. Rechaza con desdén todas las alegrías mundanas y sensuales.

(Calmet) --- Dios no es "una parte", sino toda la parte de un buen hombre. --- Lo es, etc. San Jerónimo, "Tú eres el poseedor de mi suerte". En ti confío para todos. (Haydock) (1 Pedro i. 4. y 2 Timoteo i. 12.) En los sacrificios antiguos, una parte estaba reservada para el oferente. Pero Jesús no se guarda nada.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad