_Idithun fue uno de los cuatro principales maestros de la música,
llamado Ethan, 1 Paralipomenon vi. 44., e Idithun, 1 Paralipomenon
xvi. 41. Algunos piensan que él fue el autor de este salmo; pero
David le dio más bien para cantar. (Calmet) --- El título muestra
que los salmos fueron diseñados para... [ Seguir leyendo ]
_Lengua. El asunto es muy delicado e importante, James iii. 2.,
Proverbios xviii. 21., Isaías xxxii. 17., y Ecclesiasticus xxii. 33.
y xxviii. 28. --- Yo, y me trataba con injusticia y calumnia.
(Haydock) --- Chilo, el sabio, dijo: "Yo sé soportar los malos
tratos", (Laercio 1.) y esto es una prueba... [ Seguir leyendo ]
_Renovado. No era consciente de ninguna ofensa contra mis enemigos,
(Haydock) pero reflexioné que había perdido mi virtud, (Eusebio) y
por lo tanto di rienda suelta a mi dolor. (Haydock) --- Teniendo miedo
de decir algo mal, me abstuve de decir lo que era bueno. Pero percibí
que esto estaba mal. (Sa... [ Seguir leyendo ]
_Fuera. Esto alude a su dolor por sus pecados, (Orígenes) o al fuego
de la caridad, que se enciende con la meditación en el último fin,
etc., (ver.5) o más bien significa, que mientras reprimía su lengua,
no podía sino sentir un celo e indignación internos, (Calmet) como
consecuencia del dolor repri... [ Seguir leyendo ]
_Termina, como deseo morir, como Elías, 3 Reyes xix. (Worthington)
--- Los justos han expresado frecuentemente tales sentimientos, para
mover a Dios a compasión, (Job vii. 1., y Salmo ci. 4.) aunque
quisieron vivir, para poder alabar a Dios en la tierra, (Calmet ) si
fuera su voluntad. (Haydock) ---... [ Seguir leyendo ]
_Mensurable. Hebreo, "del ancho de una mano". (Haydock) --- Symmachus,
"un escupitajo, o el ancho de doce dedos", quizás en alusión al
proverbio griego, un "escupitajo de la vida"; que denota uno muy
corto. (Drusius) --- Las copias griegas varían: algunos leen,
(Calmet) con el griego_ del Vaticano _... [ Seguir leyendo ]
_Imagen, "de Dios". (San Gregorio, etc.) En hebreo, "en una sombra u
oscuridad", donde la caída de una hoja lo asusta. La vida es tan
corta y miserable, ¿por qué deberíamos esforzarnos por acumular
riquezas? (Calmet) --- Para quién. Hebreo, "quién recogerá", etc.
(Haydock) --- El término se usa con... [ Seguir leyendo ]
_Sustancia. Hipostasis de la_ Septuaginta _. Hebreo: "esperanza".
(Haydock) --- Solo puedo depender de ti. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
_Tú has. Hebreo , "no lo hagas"; ne o nonne; o "¿no has hecho?" &
c., como sugiere el siguiente versículo. (Berthier) --- Tú has
permitido que me reprochen los necios, que prosperan en este mundo.
(Worthington) --- El tonto puede denotar al diablo, (San Jerónimo;
Orígenes) y todos los amantes de la... [ Seguir leyendo ]
_Eso. San Agustín dice "yo", conforme a algunas copias de la
Septuaginta, árabe, etc. (Calmet) --- No puede explicar la razón del
profeta, y sugiere que esto quizás debería referirse a la siguiente
oración, " Porque me has hecho, quita", etc. (Haydock) --- Tal es el
inconveniente de tener copias inc... [ Seguir leyendo ]
_En (tus) reproches, pertenece al siguiente versículo en hebreo y
Septuaginta, refiriéndose al hombre en general, a menos que el
profeta se_ refiera a _sí mismo. (Berthier)_... [ Seguir leyendo ]
_Araña. San Jerónimo, "polilla". Símaco, "disuelves como
corrupción su cosa deseable"; (Haydock) que significa el alma,
(Berthier) o "belleza". (Protestantes) El remordimiento de conciencia
y los juicios de Dios hacen que un hombre se consuma. --- Inquieto se
obeliza en la Septuaginta. (San Jerónimo... [ Seguir leyendo ]
_Fueron. 1 Paralipomenon xxix. 15. No puedo esperar ayuda de nadie
más que de ti. (Calmet) --- El cielo es nuestro hogar. (Worthington)
--- "La vida es un viaje desde casa". (Platón en Axiocho.)_... [ Seguir leyendo ]
_Más. En estado de hacer el bien. (Worthington) --- Concédeme
alivio, Eclesiastés ix. 10. y Job vii. 8. (Calmet)_... [ Seguir leyendo ]
SALMO XXXVIII. (DIXI CUSTODIAM.)
La paz y la paciencia del justo en sus sufrimientos; considerando la
vanidad del mundo y la providencia de Dios.... [ Seguir leyendo ]