Escuchar. Hasta ese momento, el profeta se había distraído con el pensamiento de la miseria de su pueblo. (San Agustín) --- En mí, no se expresa en hebreo. --- Corazón. Algunos de los antiguos añaden "a él". (Calmet) --- La Septuaginta parece haber tenido una copia diferente del hebreo actual, "Pero que no vuelvan a la locura"; (Protestantes; Haydock) aunque el sentido es muy parecido. Es posible que hayan leído lobom mentira, "su corazón a Dios", (Berthier) o lobsle, (Calmet) "el corazón, Sela"; en lugar de lecisla, "a la locura.

"(Haydock) --- Aquellos israelitas que se habían entregado a la idolatría, estaban poco inclinados a regresar a su propio país, por invitación de Ciro. Aunque Cristo vino a salvar a todos, solo los hombres de buena voluntad obtuvieron su paz, Lucas ii . 4., y Juan I. 5. (Calmet) --- No hay paz para los malvados, Isaías xlviii. 22., y Filipenses IV. 9. (Berthier) --- La redención del mundo fue revelada aquí . (Worthington) (Menochius)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad