Espada. Esta dirección despierta la atención. (Calmet) --- La espada implica todos los tormentos que soportó Cristo. (Worthington) --- Él explica esto de sí mismo; solo que en lugar de golpear, él dice que golpearé (Mateo xxvi. 31.) como la espada fue dirigida por Dios. (Haydock) --- Patris voluntate percussus est. (San Jerónimo) --- Cleaveth. En hebreo hamithi, "mi amable"; (Haydock) "de la misma tribu que yo"; (Aquila) "de mi pueblo.

"(Symmachus) San Jerónimo observa que la Septuaginta y Theodotion han leído v para la última i, y traducen" su vecino "o ciudadano. Sin embargo, algunas ediciones de la Septuaginta retienen" mi conciudadano ". (Haydock) - - Pequeños. Septuaginta, árabe, etc., "pastores" (Calmet) que "muchos aplican a los príncipes judíos" (San Jerónimo) --- Tsoharim significa también "el pequeño", Micheas v. 2.

Cristo cuida de su pequeño rebaño (Lucas xii. 32; Haydock) y siempre es uno con el Padre, Juan VIII. 29. y x. 30. (Calmet) --- Recordó a los apóstoles voladores y les dio valor. (Worthington)

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad