Comentario de Peter Pett sobre la Biblia
Colosenses 4:10,11
—Te saluda Aristarco, mi compañero de prisión, y a Marcos, el primo de Bernabé, de quien recibiste instrucciones firmes. Si viene a ti, recíbelo. Y Jesús, que se llama Justo, que son de la circuncisión. Sólo estos son mis colaboradores en el reino de Dios, hombres que me han sido de consuelo ”.
Estos tres primeros que se mencionan son judíos cristianos. Parecería que eran los únicos miembros de la iglesia judía en Roma que tenían mucho contacto cercano con Pablo para ser sus 'colaboradores'. Esto no tiene por qué significar antagonismo por parte del resto, solo falta de entusiasmo para participar en su ministerio. Pudo haber sido de mutuo acuerdo para evitar que el estigma de su encarcelamiento afectara a la iglesia judía de Roma a los ojos de las autoridades. Después de todo, estaba allí acusado de cargos relacionados con asuntos judíos.
Aristarco, mi compañero de prisión. Literalmente 'compañero prisionero de guerra'. Esto indica que Pablo también se ve a sí mismo como tal, como un soldado de Cristo. No solo un prisionero, sino un prisionero de guerra. Si Aristarco compartiera voluntariamente el encarcelamiento de Pablo, como parece muy posible, este sería un título adecuado para él. No un prisionero, sino por elección un prisionero de guerra.
En la carta a Filemón, Epafras es el que se llama 'mi compañero prisionero de guerra', mientras que allí se describe a Aristarco como un compañero de trabajo. Pero debemos recordar que Epafras es un colosense ('uno de ustedes') y ahí le está escribiendo a un colosense.
Por tanto, parecería que puede ser un título honorable que no se aplique demasiado literalmente. Sin embargo, el hecho de que Epaphras no esté tomando las cartas puede indicar algún tipo de restricción legal, aunque sea solo temporal, por lo que podría sugerir una situación literal. De cualquier manera, el uso del título aquí de Aristarco tiene el propósito de recomendarlo altamente a la iglesia de Laodicea. Pero puede significar o no que él mismo estaba sujeto a restricciones legales.
Aristarco era nativo de Tesalónica ( Hechos 20:4 ), y en ocasiones compañero de Pablo ( Hechos 19:29 ; Hechos 20:4 ; Hechos 27:2 ).
Y Mark, el primo de Bernabé. La palabra traducida 'primo' (anepsios) significa estrictamente primo. Solo más tarde su significado se extendió para incluir a un sobrino. Por tanto, Marcos era primo de Bernabé, no su sobrino. Él era “Juan, cuyo sobrenombre era Marcos” ( Hechos 12:12 ; Hechos 12:25 ).
Markos era claramente su nombre griego, que gradualmente reemplazó a su nombre judío John. Se le llama Juan en Hechos 12:25 ; Hechos 13:5 ; Hechos 13:13 ; Hechos 15:37 , y Marcos aquí y en Hechos 15:39 ; Filemón 1:23 ; 2 Timoteo 4:11 .
Era el hijo de María, una mujer aparentemente de algunos medios e influencia, y probablemente nació en Jerusalén, donde residía su madre ( Hechos 12:12 ). De su padre no sabemos nada.
Fue en la casa de la madre de Marcos donde Pedro encontró "muchos reunidos orando" cuando fue liberado de la prisión, y es probable que fue aquí donde Pedro lo convirtió, quien lo llama su "hijo" ( 1 Pedro 5:13 ). Es muy probable que el "joven" del que se habla en Marco 14:51 fuera el mismo Marcos.
Fue con Pablo y Bernabé en su primer viaje (alrededor del 47 d.C.), pero por alguna causa se volvieron atrás cuando llegaron a Perge en Panfilia ( Hechos 12:25 ; Hechos 13:13 ). Tres años más tarde surgió una "fuerte contienda" entre Pablo y Bernabé ( Hechos 15:36 ), porque Pablo no quiso llevarse a Marcos con él y esto hizo que dividieran sus ministerios.
Sin embargo, está claro por su mención aquí que ha sido restaurado al buen favor de Pablo. En un período posterior estaría con Pedro en 'Babilonia' ( 1 Pedro 5:13 ). Es posible que esto fuera la propia Babilonia, entonces, y durante algunos siglos después, una de las principales sedes del saber judío, pero puede ser un nombre disfrazado de Roma.
Y estaba con Timoteo en Éfeso cuando Pablo le escribió durante su segundo encarcelamiento ( 2 Timoteo 4:11 ). Luego desaparece de la vista aparte de la escritura de su Evangelio.
Tocando a quien recibiste instrucciones firmes. Si viene a ti, recíbelo. La última oración pueden ser las instrucciones firmes dadas, que Mark debe ser recibido como un testigo fiel y un ministro confiable. O es posible que Pablo simplemente esté agregando su elogio a las instrucciones ya dadas por otro.
"Jesús, que se llama Justo". Solo se menciona aquí (y no a Filemón). Probablemente mencionado aquí debido a su devoción personal a Pablo y porque con Aristarco y Marcos él es el único cristiano judío en Roma que le brinda un apoyo firme en esta etapa.
'Quienes son de la circuncisión'. Cristianos judíos.
"Estos solamente son mis colaboradores en el reino de Dios, hombres que me han sido un consuelo". Los judíos cristianos en Roma aparentemente se mantenían alejados de Pablo. Habría muchas iglesias en Roma y, en general, sólo se podía esperar que los líderes se hubieran interesado en la posición de Pablo. Pero a los líderes cristianos judíos les faltaba atención.
Como se sugirió anteriormente, los líderes cristianos judíos, con su acuerdo, pueden haber sido cautelosos de involucrarse con alguien acusado de comportamiento antijudío que podría atraer la ira romana sobre ellos. Pero estas palabras aquí sugieren que sintió que podrían haber ofrecido un poco más de ayuda que la que ofrecieron, y demuestra cuán profundamente sentía la fidelidad de estos tres. ¿Fue esta una de las cosas que restauró su relación con Mark, quien podría haber tenido alguna excusa para descuidarlo?