Jetro visita y Éxodo 18:1 Moisés ( Éxodo 18:1 ).

Hay pocas dudas de que bajo Dios, la visita de Jetro salvó a Moisés de estar al borde del agotamiento nervioso. A cambio, Moisés iluminará a Jetro sobre las cosas de Dios. Dios a menudo usa las fuentes más inesperadas para ayudar a sus siervos. Pero hay una indicación de cuán necesario era el entrenamiento y la experiencia de Moisés para Israel.

Jetro llega con la esposa y los hijos de Moisés, Éxodo 18:1 bienvenida y se entera de todo lo que ha hecho Yahvé ( Éxodo 18:1 ).

A medida que los hijos de Israel se acercaban al Sinaí, se acercaban al grupo madianita al que pertenecía Moisés, quienes pronto se enterarían de su acercamiento. De hecho, debe verse como muy probable que Moisés les envió una notificación.

a Jetro se entera de todo lo que Dios ha hecho por Moisés y por su pueblo Israel, cómo Yahvé los ha sacado de la tierra de Egipto ( Éxodo 18:11 ).

b Jetro había tomado a la esposa de Moisés y a sus dos hijos después de que él la despidió, uno de los cuales era Gersón, que significa 'un extranjero residente' (compárese con Éxodo 2:2 ) porque Moisés había sido un extranjero residente en una tierra extranjera, y el otro Eliezer, Dios es mi ayuda 'porque Dios lo había salvado de la mano de Faraón ( Éxodo 18:2 ).

c Jetro lleva a la esposa y los hijos de Moisés al campamento de Israel en el monte de Dios ( Éxodo 18:15 ).

c Envía un mensaje para decirle a Moisés que su suegro Jetro, con la esposa y los hijos de Moisés, ha venido a reunirse con él ( Éxodo 18:16 ).

b Moisés sale con su suegro y se inclina y lo besa y se preguntan el uno al otro por su bienestar y entran en la tienda de Moisés ( Éxodo 18:17 ).

a Moisés le contó a su suegro todo lo que Yahvé había hecho a Faraón ya los egipcios por causa de Israel, y todas las pruebas que habían tenido en el camino, y cómo Yahvé los había librado de ellos ( Éxodo 18:18 ).

Note en los paralelos cómo en 'a' Jetro había oído de todo lo que Dios había hecho por Moisés y por su pueblo Israel, y cómo Yahweh los había sacado de la tierra de Egipto y en el paralelo Moisés le dice a Jetro de todo lo que Yahweh había hecho. hecho por amor a Israel. En 'b' se nos dice de las pruebas de Moisés en su exilio y cómo Dios lo había salvado de las manos de Faraón, y en el paralelo se nos dice de lo que Yahweh le había hecho a Faraón y cómo había liberado a Israel de todas sus pruebas. .

En 'c' Jetro trae a la esposa y los hijos de Moisés al campamento, y en el paralelo Moisés recibe calurosamente a Jetro (y a todo su grupo) y los lleva a su tienda. Lo fundamental del pasaje es que el líder tribal y suegro de Moisés, Jetro, ha venido trayendo a la esposa y los hijos de Moisés. Esta posición central pone de manifiesto que Moisés no pasó por alto la venida de su esposa, aunque no fue importante en la narración que siguió.

Éxodo 18:1

"Jetro, el sacerdote de Madián, suegro de Moisés, se enteró de todo lo que Dios había hecho por Moisés y por Israel su pueblo, cómo el SEÑOR había sacado a Israel de Egipto".

La noticia de lo que Dios había hecho por Moisés habría venido del mismo Moisés, quien sin duda habría enviado un mensajero rápido con la noticia de la liberación. A él le correspondía mantener informado a su líder tribal. Note el cambio a 'Dios' (Elohim) en la primera frase. Ha sido digno de mención que hasta este punto el uso de la palabra Elohim (Dios) por sí mismo ha faltado notablemente en la narrativa desde que salió de Egipto.

El énfasis ha estado en Yahweh. De hecho, Elohim (Dios) solo se ha utilizado en el término técnico 'la vara de Dios' ( Éxodo 17:9 ) y para definir a Yahweh como 'tu Dios' ( Éxodo 15:26 ; Éxodo 16:12 ). Por lo tanto, este uso inicial de Elohim (Dios) está muy en contra de la idea de que Jetro adoró a Yahweh. Si lo hubiera hecho, la oración seguramente habría comenzado con 'Yahweh'.

Note el uso en este versículo. Jethro se entera de "todo lo que Dios ha hecho". Por lo tanto, lo equipara con la actividad de "Dios" tal como lo conoce. Pero luego, cuando se menciona la liberación de Egipto, se refiere a Yahweh. Esta distinción se aplica a lo largo del capítulo demostrando su unidad.

Esta distinción se observa especialmente cuando comparamos cómo la palabra Elohim (Dios) también se usa al definir los sacrificios de Jethro ( Éxodo 18:12 ) y en la conversación general con Jethro ( Éxodo 18:15 ), así como cuando da su consejo ( Éxodo 18:17 ).

Es solo cuando se habla de la liberación de Egipto que el nombre de Yahvé se destaca ( Éxodo 18:1 b, Éxodo 8-11). Esto también se relaciona con el hecho de que el nombre del segundo hijo de Moisés contiene El y no Yah. En vista de esto, parecería claro que Jetro no era un adorador dedicado de Yahweh, y ciertamente no un sacerdote de Yahweh, mientras que estaba dispuesto a reconocer que Yahweh era Dios y aún más grande que todos los dioses ( Éxodo 18:11 ), por que se refería principalmente a los dioses de Egipto de cuya derrota había oído. Posiblemente identificó a su propio dios con Yahvé, porque Moisés había pasado cuarenta años con la tribu. Pero si es así, la asociación era secundaria porque habla de él como Elohim.

Éxodo 18:2

Y Jetro, el suegro de Moisés, tomó a Séfora, la mujer de Moisés, después de despedirla, y a sus dos hijos, el nombre de uno de los cuales era Gersón, porque dijo: tierra extraña ”, y el otro se llamaba Eliezer, porque dijo:“ El Dios de mi padre fue mi ayuda y me libró de la espada de Faraón ”.

Este resumen nos actualiza sobre la posición de la familia de Moisés. Moisés claramente había enviado a su esposa de regreso a la tribu de la familia mientras él estaba teniendo su competencia con el Faraón. Esto probablemente fue para garantizar su seguridad y la seguridad de sus dos hijos y para evitar que el faraón los usara como herramienta de negociación. Siempre ha sido la política de los tiranos vengarse o controlar a sus enemigos atacando a sus familias.

Pero puede haber sido en parte porque una esposa madianita y dos hijos extranjeros estaban causando disensión entre algunos de los hijos de Israel (aunque tal discriminación racial no era habitual. Era solo el matrimonio con cananeos lo que estaba mal visto debido a sus ritos sexuales pervertidos. No hay ninguna sugerencia directa aquí ni en ningún otro lugar de que el matrimonio de Moisés fue mal visto). Y Jethro la había aceptado a ella y a sus hijos de nuevo bajo su cuidado. La había 'tomado'.

También se dan los detalles de los dos hijos de Moisés. Fueron mencionados en Éxodo 4:20 , y el hecho del nacimiento y nombre de Gershom en Éxodo 2:22 . Esto ahora se menciona nuevamente, junto con el nombre de su segundo hijo Eliezer, importante aquí por su significado.

"Gershom". 'Ger' significa un extranjero, un peregrino, un extraño. Moisés interpretó el nombre aquí en el sentido de "un extraño allí", el juego habitual de palabras común con los nombres tribales y egipcios. El comentario de Moisés sugirió cuán difícilmente había sentido, comprensiblemente, su exilio.

"Eliezer". 'Mi Dios es ayuda'. Éxodo 4:20 sugiere que Eliezer nació en Madián antes de que Moisés partiera hacia Egipto. Su nombre era básicamente una declaración de fe, que Dios sería el ayudante de Moisés. Y Moisés relacionó especialmente esto con su escape de la ejecución cuando huyó de Egipto con la ayuda de Dios. Ahora lo compara en Éxodo 18:8 (ver análisis) con su reciente liberación. De hecho, es muy posible que ambos hijos hayan crecido.

Éxodo 18:5

"Y Jetro, el suegro de Moisés, vino a Moisés con sus hijos y su esposa, al desierto donde él había acampado en el monte de Dios".

En este punto más cercano al campamento madianita llegó Jetro con la esposa de Moisés y sus dos hijos. Nótese el énfasis constante en su 'suegro' ( Éxodo 18:1 ; Éxodo 18:5 ; Éxodo 18:12 ; Éxodo 18:14 ; Éxodo 18:17 ; Éxodo 18:24 ; Éxodo 18:27 ).

Esto se consideró necesario para que lo sucedido aquí fuera aceptable. Fue precisamente porque Jetro estaba en una posición de primacía sobre Moisés como su suegro, como alguien que había tomado el lugar de un padre para él (compárese con Jacob y Labán donde Jacob reconoció la autoridad de Labán), y como su padre. patriarca, que estaba llamado a ofrecer sacrificios ( Éxodo 18:12 ) y estaba en condiciones de dar consejos patriarcales a Moisés. Todos reconocerían su derecho a hacerlo.

“Donde él acampó en el monte de Dios”. El movimiento de toda la tribu a Horeb, al agua que brota de la roca, no se ha mencionado, pero se supone (en Éxodo 17:1 solo los ancianos han estado en la roca). ¿Por qué más se reveló la roca en Horeb? El escritor estaba más preocupado por la gloria de Yahvé que por los detalles menores de los hechos de los hijos de Israel.

(Podemos comparar, por ejemplo, cómo en Éxodo 7:15 ; Éxodo 8:1 ; Éxodo 8:20 ; Éxodo 9:1 Se le dice a Moisés que vaya al Faraón pero la ida y su consecuencia en realidad no se menciona pero se asume. La narración continúa sobre la base de que se ha hecho).

Este movimiento se insinúa en Éxodo 19:2 donde leemos, 'cuando partieron de Refidim y llegaron al desierto de Sinaí, acamparon en el desierto, y allí acampó Israel frente al Monte de Dios'. Este último es un resumen de citas, que ver. Entonces ahora están en Horeb. Necesitarán el abundante suministro de agua para su comparativamente larga estancia allí.

"El monte de Dios". Esta descripción probablemente le fue dada después de los eventos que siguieron. Sin embargo, es posible que los madianitas la consideraran sagrada debido a su austera grandeza (compárese con Éxodo 3:1 ).

Éxodo 18:6

Y él dijo a Moisés: Yo, tu suegro Jetro, he venido a ti, y tu esposa y tus dos hijos con ella. Y Moisés salió al encuentro de su suegro, se inclinó ante él y lo besó, y se preguntaron el uno al otro por su bienestar y entraron en la tienda.

Jetro llevó a la esposa y los hijos de Moisés a Moisés, se saludaron calurosamente y regresaron a la tienda de Moisés.

"Él dijo." Eso es a través de un mensajero. Explica la formalidad del mensaje. Aunque amigable, es patriarcal. El líder de su clan viene a recibirlo.

"Salí --- y le hice una reverencia". Moisés le rinde el honor que le corresponde con total formalidad, y Jethro responde en consecuencia, pero el detalle sugiere que es amistoso.

Éxodo 18:8

Y contó Moisés a su suegro todo lo que Jehová había hecho a Faraón ya los egipcios por causa de Israel, todo el trabajo que les había sobrevenido en el camino, y cómo los había librado Jehová.

Moisés tenía, por supuesto, la responsabilidad de informar de los eventos a su líder tribal, a quien previamente había solicitado oficialmente permiso para ir a Egipto ( Éxodo 4:18 ), pero la comunicación va más allá. A Moisés le preocupa que su suegro ahora vea que él está atado a los hijos de Israel por las actividades y demandas de Yahweh. El regocijo de Jetro en la bondad de Yahvé demuestra que está dispuesto a aceptar la situación con gusto y liberar a Moisés de su lealtad tribal.

Habla de las maravillas realizadas contra el faraón y los egipcios, así como de su poderosa provisión hecha en el difícil período posterior en el desierto, en el que Yahvé había revelado nuevamente Su gloria 'por amor de Israel'. Estas maravillas y misericordias glorifican a Yahvé.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad