El libro de Josué: un comentario
Por. Dr. Peter Pett BA BD (Hons London) DD
Introducción.
Como la mayoría de los libros del Antiguo Testamento, el Libro de Josué se basa en fuentes. El más obvio es el Libro de Jashar ( Josué 10:13 ). Otro se encuentra en el material en el que se basaron los Capítulos sobre la división de la tierra. Cuando se trataba de asuntos relacionados con el pacto, era un lugar común registrar la historia que los rodeaba casi de inmediato, y el autor sin duda habría tenido varios de esos registros a los que recurrir. La copia al por mayor palabra por palabra era un método del día.
Pero si buscamos diferenciarlos debemos tener cuidado. No debemos ver a Josué como un libro moderno escrito sobre principios modernos. No era una historia (aunque basada en material histórico) sino un registro de la actividad del pacto de Dios. Y fue escrito para ser escuchado, no solo leído. Los llamados 'dobletes' formaban parte del estilo antiguo para asegurar que los hechos quedaran incrustados en la mente de los oyentes y para que pudieran 'acompañarlos' mientras escuchaban. Eran un lugar común en gran parte de la literatura antigua. No necesariamente demuestran una doble autoría.
El Libro de Josué fue escrito en un país que siglos antes había producido una escritura alfabética notable que había hecho que la escritura y la lectura estuvieran disponibles para el hombre común. Esto se evidencia en los signos rayados en cerámica y metal encontrados en Palestina que datan de antes del 1500 a.C. y en las minas de turquesas del Sinaí (siglo XVI a.C.), donde los esclavos habían escrito en las paredes en protohebreo muchos siglos antes de la época de Josué.
Podemos comparar al joven que escribió información para Gedeón en Sucot en Transjordania ( Jueces 8:14 ). Esto contrastaba directamente con la escritura acadia cuneiforme utilizada en las cartas de Amarna (principalmente cartas del faraón a los vasallos y cartas de regreso a él, relacionadas con Canaán, Siria y otros lugares), aunque muchas están escritas en dialectos semíticos occidentales del acadio. También se han descubierto catorce tablillas en acadio cuneiforme en el sitio de Taanach. Allí también se encontró una tablilla de arcilla inscrita en un alfabeto cuneiforme cananeo.
En cuanto a quién escribió el libro, no lo sabemos. Sin embargo, hay muchos indicios de que al menos parte de él fue escrito durante la vida de quienes participaron en sus actividades. Considere el uso regular de "hasta el día de hoy", que ocurre a lo largo del libro. Esto fue especialmente así porque se decía que Rahab vivía entre ellos 'hasta el día de hoy' y el contexto deja en claro que se refería a la propia Rahab (ver Josué 6:25 . Josué 6:25 ).
Considere también el uso de "nosotros" en Josué 5:1 . Además, el uso de nombres antiguos para las ciudades confirma la antigüedad de las fuentes (por ejemplo, Baalah - Josué 15:9 - que en 1 Samuel 7:1 es Quiriat-jearim).
También podemos considerar el hecho de que Manasés todavía estaba siendo tratado, junto con Efraín, como una sub-tribu de José ( Josué 16:1 ), mientras que Leví todavía era visto como uno de los doce, aunque uno especial. Así, todas las tribus, excepto Manasés, han dicho acerca de ellos "esta es la herencia de los hijos de --- según sus familias".
Para esta descripción resumida con respecto a las tribus, compare Josué 13:23 (Rubén); Josué 13:28 (Gad); Josué 15:20 (Judá); Josué 16:8 (Efraín); Josué 18:28 (Benjamín); Josué 19:8 (Simeón); Josué 19:16 (Zabulón); Josué 19:23 (Isacar); Josué 19:31 (Asher); Josué 19:39 (Nephtali); Josué 19:48 (Dan).
La herencia de Levi era YHWH mismo ( Josué 13:33 ). Con esta frase se resumió la herencia de cada tribu. Fue un período de transición hacia que Manasés se convirtiera en una tribu completa y Levi dejara de ser considerado como tal en la práctica.
Pero al final, solo hay una certeza en la que podemos trabajar y es el libro tal como nos ha llegado, tal como se incorporó a las Escrituras en el texto masorético en las últimas ediciones, con verrugas y todo. Sobre eso hemos comentado. (Eso no es para negar que podemos usar versiones y traducciones, o incluso otros textos hebreos donde estén disponibles, es solo para fijar un punto de vista de certeza comparativa desde el cual trabajaremos).
Introducción.
Los primeros cinco libros de la Biblia (el Pentateuco) han representado el establecimiento de un pueblo para Dios que estaba destinado a ser 'un reino de sacerdotes' ( Éxodo 19:6 ), llevando el mensaje de YHWH al mundo. Comenzó en el Génesis con la llamada de Abraham, acompañada de la doble promesa del establecimiento de sus descendientes y, a través de ellos, lograr la bendición de todo el mundo ( Génesis 12:2 ; Génesis 18:18 ; Génesis 22:18 ).
Continuó a través de Isaac y Jacob (cuyo otro nombre era Israel), y luego a través de sus doce hijos que se convirtieron en los 'padres' de las doce tribus de Israel. 'Israel' originalmente aquí significa el patriarca Jacob (porque ellos son 'los hijos de Israel') pero eventualmente 'Israel' se convierte en el nombre del pueblo. Sin embargo, debe notarse que Israel no estaba compuesto simplemente por personas directamente descendientes de Abraham. Desde el principio, la mayoría de 'los hijos de Israel' eran de hecho hijos de los sirvientes que pertenecían a la casa.
La tribu familiar de Israel luego se trasladó a Egipto ( Génesis 46 ; Éxodo 1:1 ). Sus 'hogares' incluirían sirvientes y otras personas que se habían unido a su tribu para beneficio mutuo, por lo que suman unos pocos miles. Debemos recordar que Abraham pudo llamar a 318 combatientes "nacidos en su casa" ( Génesis 14:14 ).
En Éxodo se nos cuenta cómo Moisés condujo a los descendientes de este pueblo, junto a una gran multitud de mestizos ( Éxodo 12:38 ) que también estaban sufriendo bajo la dureza de Egipto y aprovecharon la oportunidad que se les presentó para salir con ellos, fuera de Egipto. con miras a entrar en Canaán y establecerse allí.
Este gran grupo de personas de muchas razas se alinearon con las doce tribus y, desde entonces, se consideraron orgullosos a sí mismos como 'hijos de Israel', y finalmente remontaron su 'descendencia' (por adopción) a uno u otro de los patriarcas. Así que 'Israel' fue multirracial desde el principio. Sus posteriores aventuras en el camino a Canaán se describen en Éxodo y Números.
Bajo Dios, Moisés organizó este grupo de pueblos conglomerados en tribus que se unieron en confederación alrededor de un santuario central. Pero este solo hecho prueba que las raíces de las tribus ya estaban allí, feroz y celosamente custodiadas. Eran tribus separadas con sus propios líderes, pero unidos por su adoración a YHWH, e idealmente se reunirían tres veces al año en ese santuario central para adorar juntos, expresar su unidad, escuchar la Ley (Torá - Instrucción) y para celebrar sus cosechas y hacer expiación por el pecado.
Y cada siete años se leería la Ley de YHWH en su totalidad. Todos estaban sujetos a ese pacto, y si alguna tribu se encontraba atacada por sus enemigos, podía enviar una llamada y las otras tribus acudirían en su ayuda. Fue una confederación de ayuda mutua.
Mientras tanto, Moisés nombró a un joven para que fuera su colaborador cercano y aprendiz, su 'sirviente' o asistente personal. Su nombre era Joshua. Fue entrenado para ser un general capaz bajo la mano de Moisés, cuyo entrenamiento en Egipto había sido de los mejores. Así, cuando Moisés murió en la aproximación final a la tierra prometida, las riendas cayeron en manos de Josué. Él era quien debía llevar al pueblo a Canaán.
Tenía una doble comisión. Para establecer al pueblo en la tierra, dividiéndola entre ellos, y para destruir o expulsar a los nativos de Canaán para que no contaminen a Israel con idolatría y malos caminos. El Libro de Josué describe cómo estableció con éxito a la gente en la tierra, principalmente en la región montañosa y en las tierras forestales, moviéndose gradualmente hacia afuera, aunque todavía con "mucha tierra por poseer".
Su primera tarea fue asegurar la presencia de Israel en la tierra y lo logró mediante una serie de victorias contra diferentes reyes en diferentes partes de Canaán. Pero esto no significaba que la tierra estuviera poseída, por haber ganado un vicio pasaría al siguiente, mientras tanto, el pueblo derrotado se restablecía en muchas de sus ciudades, sin embargo, había aprendido la lección de dejar a Israel en paz.
El establecimiento de la gente en la tierra fue posible gracias a una serie de factores. El primero fue que cuando obedecían a Dios, Él lucharía por ellos, luego, en segundo lugar, que los cananeos se dividieron en tribus y ciudades-estado y dependían de confederaciones sueltas, para que pudieran ser eliminados uno por uno, en tercer lugar. que justo al otro lado del Jordán desde el punto en el que invadieron estaba la región montañosa, que estaba relativamente escasamente habitada, pero que ahora podía establecerse gracias a la invención del yeso de cal que permitía la conservación del agua en cisternas fiables y, en cuarto lugar, porque había bosques espesos. incluso en las tierras bajas que permitieron asentarse en áreas deshabitadas hasta que fueron lo suficientemente fuertes para enfrentarse a los sofisticados cananeos (y eventualmente a los filisteos), quienes en la llanura costera y en los amplios valles tenían carros.
El asentamiento se basó en la no interferencia de Egipto, que veía a Canaán como un tributo para ellos, aunque a veces solo de manera vaga, y esto fue especialmente así alrededor de los siglos XII y XI a.C., razón por la cual ni Josué ni los jueces dan ningún indicio de egipcio interferencia. Que hubo una interferencia limitada se manifiesta en que el faraón Merenptah (c. 1220 a. C.) registra (con bastante optimismo) la destrucción de 'Israel', como resultado de lo cual declaró que 'su simiente no es'.
No sabemos si "su semilla" se refería a sus cultivos oa su gente. Si esto último, demuestra que Egipto no estaba completamente al tanto de lo que estaba sucediendo. Estaban acostumbrados al hecho de constantes guerras civiles en Canaán y Habiru errantes (personas apátridas) atacando ciudades (ver las cartas de Amarna). Pero en general, Egipto en este momento tendía a dejar a Israel solo, especialmente en la región montañosa.
Ciertamente, la primera intención de Israel fue establecerse en la región montañosa menos poblada, aunque solo sea porque esa era la primera tierra a la que llegaron una vez que habían cruzado el Jordán y habían capturado Jericó en el valle del rift del Jordán (el largo valle del rift en gran parte por debajo del nivel del mar llamado Arabah que se extiende desde la fuente del Jordán en el norte, a través del Mar de Galilea (o Chinneret) hasta el Mar Muerto y más allá, con montañas a cada lado). Esto separó la región montañosa de Transjordania de las montañas y la región montañosa de Canaán y estaba por debajo del nivel del mar.
Debemos reconocer la dificultad de lo que Josué tuvo que hacer. Una cosa es ganar batallas y capturar ciudades, y otra muy distinta es colonizar esas ciudades y mantener el control sobre ellas y sobre la tierra. Debemos recordar que las montañas y los bosques, que fueron de gran ayuda para Israel, también podrían ayudar a los atacados a desaparecer y luego regresar, lo que sin duda sucedió con regularidad. Al invadir un país, no puede permitirse dejar atrás a demasiados hombres para retener la posesión de lo capturado.
Así, las ciudades fueron capturadas, recuperadas por los cananeos y luego tuvieron que ser capturadas nuevamente. Y la arqueología atestigua los frecuentes saqueos de ciudades en esta época. Un punto importante en lo que respecta a las "ciudades". Estos podrían variar desde la enorme Megiddo (¿60.000 habitantes?), Pasando por Hazor y Taanach (¿40.000 habitantes cada uno?), Hasta muchas 'ciudades' de unos pocos cientos de habitantes, o incluso menos. Y cada uno podría tener su 'rey'.
Pero el objetivo del libro es mostrar que Josué logró asentar a Israel en la tierra. Describe deliberadamente sus victorias como si barriera todo ante él, y de alguna manera lo hizo, porque logró implantar a Israel en la tierra. Pero su otro propósito era mostrar el triunfo de YHWH. Era un relato verdadero, porque lo que registraba era cierto, pero también era un escrito profético, una selección de eventos para presentar una idea, y no una historia estrictamente imparcial. Presentó una imagen y una teología, e inicialmente ignoró principalmente los problemas y dificultades que vendrían.
Por otro lado, a diferencia de los panegíricos de los faraones egipcios y de los reyes asirios, habiendo presentado la imagen, prosiguió, porque se refería a la verdad, para señalar las dificultades con sinceridad. Al final, habiendo obtenido la primera impresión optimista, no nos queda ninguna duda sobre la situación real. Todo era cuestión de perspectiva. Y debemos recordar que las personas que vivieron en esos tiempos estaban conscientes de la verdadera situación cuando ocurrieron las invasiones y de lo que podían lograr. No vieron las victorias de Joshua desde un sillón. Sabían lo que sucedía después de que se ganaba una victoria y el vencedor pasaba a otras batallas.
La verdad es que la historia siempre se escribe mediante la selección de los hechos. No hay otra manera (excepto inventarla) y por esa razón la visión de la historia de un escritor a menudo parece diametralmente opuesta a la de otro. Así que en Josué fueron los hechos triunfantes los que se enfatizaron deliberadamente, y los otros se mencionaron debido a la honestidad básica del escritor. En Jueces sucedió lo contrario. Los buenos tiempos se expresaron simplemente como "la tierra descansó durante tantos años".
De hecho, tenemos la impresión de que no hubo muchos buenos tiempos, pero una lectura cuidadosa pronto confirma que eso no era cierto, de lo contrario, Israel no habría sobrevivido. Y para ser justos, el escritor declaró su intención desde el principio.
Nota sobre el uso de números en Josué.
Hoy leemos en las Escrituras de números en 'decenas', 'cientos' y 'miles', y para nosotros estos tienen significados numéricos específicos. Pensamos matemáticamente. (Aunque en realidad usamos regularmente 'cientos' y 'miles' simplemente para significar 'lotes', por ejemplo, cuando decimos, 'Tengo cientos de ellos', o cuando decimos 'Tengo mil una cosas que hacer '). Si hubiéramos vivido entre los aborígenes australianos o tribus similares de todo el mundo en el último siglo, nuestro conteo se limitaría a veinte como máximo, y más probablemente diez o menos.
No pensaríamos matemáticamente en absoluto. Esta última situación se acerca mucho más a la situación real de las tribus de Israel, que eran principalmente pastores y pastores de ganado, y de hecho fue cierto también para la mayoría de los cananeos. (Esto no sugiere que fueran primitivos, sino simplemente que eran como la gran mayoría de las personas en ese momento y tenían poco uso para los números, excepto para el comercio).
Por tanto, su uso de "números" más grandes fue vago. Pensaron más bien en términos de grupos. Se usaron palabras para grupos de diferentes tamaños que luego se transferirían gradualmente para usarse con números específicos. Las personas eran consideradas "por familias".
Sabemos que su palabra para 'mil' ('eleph') también podría usarse para 'una familia', 'un capitán', 'una sub-tribu', 'una unidad militar' y así sucesivamente, y eso fue lo que que originalmente significaba. Lo mismo probablemente se aplica a "diez" y "cien". Ciertamente, 'diez' podría significar 'varios' ( Génesis 31:41 ).
Las principales clasificaciones utilizadas fueron 'decenas', 'centenas' y 'miles' ( Jueces 20:10 ; compárese con Éxodo 18:25 ; Deuteronomio 1:15 ). Pero el cálculo se hizo en general 'por familias' ( Génesis 10:5 y continuamente a través de la Biblia), y estas 'palabras numéricas', por lo tanto, inicialmente probablemente indicaron 'una familia cercana', 'una familia más amplia' y 'un subclán' , (compare Josué 7:16 ), el tamaño de cada uno varía según la gente que los usa.
Note cómo en 1 Samuel 10:19 'miles' en 1 Samuel 10:19 convierte en 'familias' en 1 Samuel 10:21 . Por lo tanto, es extremadamente cuestionable hasta qué punto podemos tomar números tan grandes como una cantidad exacta antes de la época de la realeza, cuando sería necesario usarlos en transacciones entre reyes y con fines tributarios.
De la misma manera debemos reconocer que 'tres días' fue probablemente una frase estereotipada para un período corto entre uno y medio (parte de un día, un día y parte de un día) y seis días. Era el equivalente a "uno o dos días" o "unos días". El siguiente paso hacia arriba sería "siete días". Compare cómo en Génesis los viajes siempre fueron más cortos ('un viaje de tres días') o más largos ('un viaje de siete días'). "Tres" y "siete" eran los números populares de la antigüedad en todos los países del Antiguo Cercano Oriente y podían usarse tanto de manera general como específica.