"Pero al ver las multitudes, se compadeció de ellas, porque estaban angustiadas y esparcidas, como ovejas que no tienen pastor".

Las grandes multitudes que se reunieron alrededor de Jesús habían tocado su corazón. Se sintió 'movido a compasión' hacia ellos. La palabra compasión que se usa aquí es una palabra que se usa únicamente para Jesús en los Evangelios, aparte de cuando Él la usa en Sus propias parábolas. Está en el corazón de la Regla Real del Cielo. Porque veía a este pueblo angustiado y esparcido, como ovejas sin pastor. Esta descripción de la oveja sin pastor está firmemente basada en el Antiguo Testamento ( Números 27:17 ; 1Re 22:17; 1 Crónicas 18:16 ; Ezequiel 34:6 ; Ezequiel 34:12 compárese con Jeremias 50:17 ).

Y la descripción de Israel como oveja es aún más común ( 2 Samuel 24:17 ; 1 Crónicas 21:17 ; Salmo 23 ; Salmo 44:11 ; Salmo 44:22 ; Salmo 74:1 ; Salmo 78:52 ; Salmo 79:13 ; Salmo 95:7 ; Salmo 100:3 ; Salmo 119:176 ; Isaías 53:6 ; Jeremias 23:1 ; Jeremias 50:6 ; Miqueas 2:12 ). Sin un pastor, las ovejas están en una condición desesperada.

El esparcimiento de las ovejas era un cuadro del exilio ( Salmo 44:11 ; Jeremias 50:17 ; Ezequiel 34:6 ; Ezequiel 34:12 ) y de la persecución ( Zacarías 13:7 ).

Así, Jesús miró a estas personas como en su propia especie de exilio, un exilio del que Él mismo había venido para librarlos ( Mateo 2:15 ). Un grupo de ovejas dispersas sin pastor pronto se habría encontrado en una gran angustia en Palestina, especialmente en los veranos secos. A diferencia de las cabras, no eran buenos para cuidar de sí mismos.

Y con los arbustos espinosos, los depredadores, los perros carroñeros, la aversión al forraje y la escasez de agua, su situación, si la dejaran a su suerte, sería desesperada. De manera similar, así fue como Jesús vio a estas personas, como ovejas dispersas y angustiadas, porque sus pastores les habían fallado. Debido a su hambre y sed espirituales, habían acudido en masa a Juan y ahora acudían en masa a Él.

'Angustiados y dispersos'. Se han sugerido varias traducciones alternativas, 'preocupado e indefenso', 'acosado e indefenso', 'angustiado y abatido', 'acosado y abatido', 'intimidado e incapaz de escapar', 'mal manejado y acostado indefenso', en parte dependiendo de si pensamos principalmente en las ovejas o en las personas a las que representan. Pero al final todos dicen lo mismo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad