Éxodo 12:40 Rp. Tiempo pasado en Egipto. Los escritores bíblicos no están de acuerdo sobre la duración de la estadía de Israel en Egipto. Aquí se da (probablemente por Rp) como 430 años ( véase 400 años enGénesis 15:13 Rje,Hechos 7:6 y Josefo).

Pero en Éxodo 6:14 (también RP, cf. Génesis 15:16 E) Moisés y sus contemporáneos son la cuarta generación. Para reconciliar las dos estimaciones, las palabras y en la tierra de Canaán, es decir , antes de la entrada a Egipto, se interpolan en Éxodo 12:41 por LXX, Sam.

, reduciendo el tiempo a veinticinco años. El hecho es que ni la Biblia ni los monumentos nos permiten resolver el problema. Gressmann, sin embargo, argumenta que la estadía de los israelitas en Egipto no pudo haber durado más de una o dos generaciones, porque todavía guardaban un recuerdo claro de su tierra natal, y porque su conexión con sus hermanos que permanecieron en S. Palestina no era suficiente. aún destruido. Pero si algunos clanes se quedaban en Canaán, o regresaban después de la hambruna, sus parientes podrían mantenerse en contacto con ellos, ya que las inscripciones prueban que hubo muchas idas y venidas a través del desierto.

Éxodo 12:42 . Renderizar como mg. Además, la sugerencia de Budde, basada en Heb. El modismo y el Gr., seguido por Bacon, Nowack, Baentsch y Driver, es atractivo: Una noche de vigilia era para que Yahvé los sacara, es decir ,una noche en la que Él se mantuvo en vigilia para proteger y liberar a Israel. EntoncesÉxodo 12:42 b, que implica una vigilia mantenida año tras año para Yahweh, debe ser por una mano posterior, yÉxodo 12:42 a puede ser un fragmento temprano de J que sigue aÉxodo 12:21 .

Éxodo 12:43 P. Reglas complementarias de la Pascua. Desde los días de la multitud mixta en adelante, surgieron dificultades sobre el estado de los no israelitas, y la línea se trazó de manera diferente y se mantuvo más o menos estrictamente según las circunstancias. En JE y D ( cf. Éxodo 22:21 ,Éxodo 23:9 ;Deuteronomio 10:18 f.

, etc.) el forastero ( gê r ) mejor peregrino ( Levítico 17:8ss . *, Deuteronomio 1:16 *, p. 110) se encuentra inevitablemente en una posición inferior y dependiente. En P tiene la igualdad práctica a su alcance. Entonces LXX ya traduce gê r por prosélito.

Pero ( Éxodo 12:43 ) ningún extranjero (mejor extranjero) como tal podría siquiera comer la Pascua, es decir , participar de la fiesta como invitado. Sin embargo, si ( Éxodo 12:44 ), fue comprado como esclavo y circuncidado, era admisible. (El hijo de un esclavo, como nacido en casa, fue admitido como algo natural.

) Sin embargo ( Éxodo 12:45 ) un peregrino (más bien un colono, tô shâ b) y un jornalero debían ser excluidos. Quizás esto signifique que no sólo los extranjeros de paso, sino también los que se instalaron y tomaron servicio temporal en la tierra fueron excluidos, presumiéndose que no querían naturalizarse y someterse a la circuncisión.

Sin embargo, si ( Éxodo 12:48 ), un extranjero debe residir contigo, y hará la Pascua a Yahweh, es decir , por derecho propio ofrecerá el sacrificio de la Pascua (M- 'Neile), o mejor celebrará la fiesta de la Pascua (Baentsch, Driver), la circuncisión era la única condición de admisión. La controversia Kikuyu surgió sobre la admisión de miembros de otras iglesias a la comunión mientras vivían fuera de las fronteras de su propia iglesia.

La regla hebrea requería una identificación virtual antes de la admisión a la comunión. El arzobispo Davidson aconsejó a los anglicanos que admitieran a los extranjeros sin confirmación. Parece precario, con Driver, por motivos etimológicos considerar al colono como un asentado más permanente que un gê r ordinario . Que el apartado irrelevante Éxodo 12:46 f.

separa los dos pasajes sobre extraterrestres sugiere que pueden haber tenido un origen independiente, lo que explicaría el aparente conflicto entre Éxodo 12:45 y Éxodo 12:48 . En los versículos intermedios se tratan cuatro puntos.

Aunque los hogares pequeños pueden combinarse, la unidad mística del grupo debe mantenerse: el cordero debe comerse en una casa y ninguna parte debe llevarse a la de un vecino al otro lado de la calle. Por lo tanto, tampoco puede romperse ningún hueso o separarse una parte de la otra. Y la observancia era vinculante para todos los israelitas. ( Cf. la rúbrica anglicana, Cada feligrés se comunicará tres veces al año, de las cuales la Pascua será una).

Éxodo 12:51 lo repite el Redactor de P deÉxodo 12:41 para redondear el tramo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad