Génesis 23:1-20
1 La vida de Sara fue de ciento veintisiete años; estos fueron los años de Sara.
2 Sara murió en Quiriat-arba, es decir, Hebrón, en la tierra de Canaán, y Abraham vino a hacer duelo por Sara y a llorarla.
3 Abraham se levantó de delante de su difunta y se fue para hablar con los hijos de Het. Y les dijo:
4 — Yo soy forastero y advenedizo entre ustedes. Permítanme tener entre ustedes una propiedad para sepultura, y que sepulte allí a mi difunta.
5 Los hijos de Het respondieron a Abraham diciéndole:
6 — Escúchanos, señor nuestro: Tú eres un príncipe de Dios entre nosotros. Sepulta a tu difunta en el mejor de nuestros sepulcros. Ninguno de nosotros te negará su sepulcro para que sepultes a tu difunta.
7 Pero Abraham se levantó, e inclinándose ante el pueblo de aquella tierra, los hijos de Het,
8 habló con ellos diciendo: — Si tienen a bien que yo sepulte allí, escúchenme e intercedan por mí ante Efrón hijo de Zojar,
9 para que me dé la cueva de Macpela que está en el extremo de su campo. Que por su justo precio me la dé como propiedad para sepultura en medio de ustedes.
10 Efrón estaba sentado entre los hijos de Het. Y Efrón el heteo respondió a Abraham en presencia de los hijos de Het y de todos cuantos entraban por las puertas de la ciudad, diciendo:
11 — No, señor mío. Escúchame: Yo te doy el campo y te doy la cueva que hay en él. En presencia de los hijos de mi pueblo te lo doy; sepulta a tu difunta.
12 Pero Abraham se inclinó ante el pueblo de la tierra.
13 Y respondió a Efrón en presencia del pueblo de la tierra, diciendo: — Más bien, te ruego que me escuches: Yo te daré dinero por el campo. Tómamelo, y yo sepultaré allí a mi difunta.
14 Efrón respondió a Abraham diciéndole:
15 — Señor mío, escúchame: La tierra vale cuatro kilos y medio de plata. ¿Qué es esto entre tú y yo? Sepulta, pues, a tu difunta.
16 Entonces Abraham escuchó a Efrón, y en presencia de los hijos de Het, pesó para Efrón la plata que este le dijo: cuatro kilos y medio de plata de buena ley entre mercaderes.
17 Así el campo de Efrón que estaba en Macpela, frente a Mamre, tanto el campo como la cueva que había en él, junto con todos los árboles que había en el campo y en sus contornos, pasó
18 a ser propiedad de Abraham, en presencia de los hijos de Het, de todos los que entraban por las puertas de su ciudad.
19 Después de esto, Abraham sepultó a Sara su mujer en la cueva del campo en Macpela, frente a Mamre, es decir, Hebrón, en la tierra de Canaán.
20 Así Abraham adquirió de los hijos de Het el campo y la cueva que había en él, como una propiedad para sepultura.
Génesis 23. Abraham compra la cueva de Macpela como lugar de enterramiento de Sara. Este capítulo pertenece a P, como lo demuestra la precisión jurídica y la palabrería de su estilo, las numerosas expresiones características y las referencias posteriores en P ( Génesis 25:9 ., Génesis 49:29 ; Génesis 50:13 ).
Muestra cómo Abraham adquirió una propiedad por compra en Canaán, una prenda de la posesión final del todo, y quizás inculca con su ejemplo el deber de adquirir una tumba familiar, a la que se le dio importancia. Gunkel piensa que la historia es antigua, y su forma original fue diseñada para enfatizar que el santuario de Macpeías pertenecía, no a los cananeos que lo reclamaban, sino a Israel, ya que Abraham lo había comprado con todas las formalidades legales y por el precio completo.
P lo incorporó porque los edomitas, que habían sido empujados por los árabes a S. Judah, estaban impugnando la afirmación en su día. Dado que no pudo reconocer la legitimidad de ningún santuario excepto Jerusalén, enfatiza el hecho de que Abraham lo adquirió simplemente como una tumba familiar. La cueva ahora está cubierta por una mezquita, que se encuentra en un recinto sagrado. Ningún cristiano ha entrado en él en los tiempos modernos, salvo personajes reales acompañados de miembros de sus suites.
La cueva en sí es bastante inaccesible. La referencia a los hititas, hijos de Het, hasta ahora S. como Hebrón, crea dificultades. Posiblemente el imperio hitita llegó tan lejos; posiblemente estos hititas sean bastante distintos de sus famosos homónimos; posiblemente tengamos que ver simplemente con un uso vago por parte de P de los hititas en el sentido de los cananeos.
El llanto por Sarah pasado, queda por deshacerse de su cuerpo. Abraham les pide a los hititas un lugar de enterramiento. Ofrecen a este príncipe de Dios ( mg.) Los sepulcros más selectos. A menudo se piensa que la cortesía extrema y prolija no es más que la forma oriental de llevar a cabo un trato. Esto es hasta cierto punto correcto, pero no es improbable que la renuencia a vender fuera sincera. No quieren que este forastero tenga parte de su tierra en su propio derecho legal; prefieren que simplemente tenga el uso de uno de sus propios sepulcros.
Abraham presiona su punto y nombra el lugar. Solo quiere la cueva, pero Ephron, si va a venderla, quiere que se lleven todo el campo. Lo ofrece de forma convencional como regalo. ¡Abraham, por supuesto, insiste en pagar el precio, que al ofrecerlo una vez más libremente, Ephron se las arregla para hacérselo saber! En consecuencia, se paga el dinero y se ejecuta la compra con todas las formalidades debidas, y en la cueva se entierra a Sarah.
Génesis 23:2 . vino: es decir, a la habitación donde yacía el cadáver.
Génesis 23:9 . Macpela no es el nombre de la cueva simplemente ( cf. Génesis 23:17 ; Génesis 23:19 ).
Génesis 23:10 . que entraron por la puerta: los ciudadanos que tienen derecho a sentarse en la puerta de la ciudad y discutir sus asuntos.
Génesis 23:15 . cuatrocientos siclos de plata: este peso de plata valdría ahora alrededor de 55 libras esterlinas; pero su poder adquisitivo real sería mucho mayor ( cf. Génesis 20:16 ). La descripción del mismo como actual con el comerciante no está del todo clara. Puede referirse a la calidad de la plata o al peso de los lingotes, o tal vez incluso a siclos acuñados, que parecen haber estado en uso ya en esta época.