Recital de la bondad de Yahweh hacia su pueblo de antaño. Este pasaje parece ser una liturgia de acción de gracias: semejanza con Sal. es obvio.

Contaré los actos de amor de Yahvé, sus obras de renombre, de acuerdo con todo lo que Yahvé, grande en bondad ( cf. LXX), ha hecho por nosotros. Pensó: Seguramente son mi pueblo, hijos que no me engañarán. Así que se convirtió en su libertador en todas sus angustias. Después de la LXX, conecte las primeras cuatro palabras de Isaías 63:9 con Isaías 63:8 , y continúe: Ningún mensajero o ángel, pero Su propia presencia los liberó.

) Yahvé mismo, no intermediario, los libró, rescató y los condujo con ternura. Pero, decepcionando Su pensamiento ( Isaías 63:8 ), eran perversos y dolían Su espíritu santo ( es decir, Su presencia manifestada) de modo que Él se vio obligado a luchar contra ellos. En su consiguiente angustia, Israel ( cf.

mg. ) recordó su gracia en tiempos pasados; ¿Dónde, se lamentaron, el que sacó (elimínelos con VSS y algunos MSS) del mar el pastor ( mg. ) de Su rebaño? es decir, salvó a Moisés del Nilo ( cf. Isaías 19:5 *). ¿Dónde está Aquel que puso Su espíritu santo dentro de la comunidad, prestando Su poder obrador de maravillas a la mano de Moisés y llevando, para Su gloria eterna, a Su pueblo a través del Mar Rojo, para que no tropezaran, sino que caminaran con tanta seguridad como un caballo en la llanura, y con el paso infalible del ganado que desciende por una ladera? Leer con VSS, guiado para descansar en Isaías 63:14 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad