Comentario de Arthur Peake
Números 21:21-32
La conquista de los amorreos. Esta narración presupone la posición alcanzada en Números 21:13 (no en Números 21:20 ), porque la embajada a Sehón naturalmente sería enviada antes de que se cruzara la frontera amorrea.
Números 21:23 . Jahaz: el Jahzah de Jeremias 48:21 , probablemente no lejos de Dibon.
Números 21:24 . Jabbck: el moderno Nahr ez-Zerka. era fuerte: leído (LXX) era Jazer ( Números 21:32 ).
Números 21:25 . todas estas ciudades: el compilador parece haber omitido una lista de ciudades. Hesbón: el Hesbón moderno, a 18 millas al este del Jordán.
Números 21:26 . de su mano: LXX tiene de Aroer ( Josué 13:25 ); pero quizás la lectura correcta sea de Jaboc ( Números 21:24 ).
Números 21:27 . El compilador recurre al poema aquí citado como evidencia de que Sehón había tomado Hesbón de los moabitas, y Números 21:29 a primera vista confirma la suposición de que se relaciona con un triunfo amorreo sobre Moab.
Pero la alusión a Sehón en Números 21:29 hace que el versículo sea demasiado largo, y se omite en Jeremias 48:46 , donde se cita el resto del versículo; y dado que Números 21:28 celebra la quema de la ciudad de Sehón, es probable que el poema realmente se refiera a una conquista de Moab posterior a la época de Sehón, lograda por Israel ( cf.
2 Reyes 3:4 y la inscripción de Mesa). que hablan en refranes: mejor que recitan baladas. la ciudad de Sehón: Hesbón se llama así como consecuencia de haber sido tomada una vez por Sehón de los moabitas, así como Jerusalén fue llamada la ciudad de David por haber sido arrebatada por David a los jebuseos ( 2 Samuel 5:9 ). construirse: es decir, reconstruirse. El consejo se da en forma de burla.
Números 21:28 . implica que Hesbón fue la primera ciudad incendiada por el enemigo, y que la conflagración se extendió a Ar, más allá del S. El enemigo claramente vino del N. En la última línea de traducción (con LXX), ha consumido los lugares altos de Arnón.
Números 21:29 . Pueblo de Quemos: Quemos era el dios de los moabitas ( 1 Reyes 11:7 ), que eran llamados su pueblo, así como a los israelitas se les llamaba pueblo de Yahvé ( Jueces 5:11 ).
Él ha dado, etc .: Los desastres de Moab se atribuyen a Quemos, como los de Israel se atribuyeron a Yahvé ( Jueces 6:1 ). sus hijos. sus hijas: se consideraba que una nación semítica pertenecía al linaje del dios a quien adoraba. De manera similar, los israelitas fueron llamados hijos de Yahvé ( Deuteronomio 14:1 ). Lea (para la cuarta y quinta líneas), Y sus hijas en cautiverio al rey.
Números 21:30 . Lea (en parte después de LXX y Vulg.), Su descendencia ha perecido desde Hesbón hasta Dibón, y sus mujeres desde Nofa hasta Medeba. Pero si se piensa que esta enmienda es demasiado drástica y se mantiene la tercera línea, como en el texto, es mejor cambiar la cuarta ( cf. mg.) Por , Con fuego a Medeba.
Dibon es el moderno Dhibâ n, 4 millas al norte del Arnon; Nophah es desconocido; Medeba es Mâ deba, a pocos kilómetros al sur de Hesbón. Nophah y Medeba tal vez marquen los límites occidental y oriental de la devastación (como Hesbón y Dibón el norte y el sur).
Números 21:32 . Jazer: identificado con Sar, 8 millas al oeste de Rabbath Ammon. Después de la conquista se incluyó en Gad ( Josué 13:25 ).