Comentario Homilético del Predicador
Proverbios 14:34
NOTAS CRÍTICAS.—
Proverbios 14:34 . La palabra hebrea para reproche también significa "misericordia". Por lo tanto, Gejer y Miller traducen “La misericordia para las naciones es la ofrenda por el pecado”, la palabra pecado se usa a menudo para expresar la ofrenda por el pecado.
PRINCIPALES HOMILÉTICOS DE Proverbios 14:34
SALVACION NACIONAL
I. Es necesario algún estándar de bien y de mal para la existencia nacional . Hay hombres que han afirmado que la virtud y el vicio no existen, que son sólo invenciones de quienes desean gobernar a sus semejantes y que el mundo podría prescindir de ellos. Pero la experiencia enseña lo contrario. Toda nación, para tener una existencia, incluso si rechaza una revelación divina, o la ignora, debe tener algún estándar por el cual juzgar las acciones humanas.
Sin el reconocimiento de tal estándar, incluso si solo se basa en la luz de la razón, no solo sería imposible la prosperidad nacional, sino la existencia nacional. Roma y Grecia tenían tales normas, así como Israel, aunque las naciones mencionadas en primer lugar no tenían ninguna revelación del cielo excepto la de la conciencia natural, y si todos los códigos existentes fueran abolidos mañana, los hombres encontrarían necesario formar otros para poder para preservar su existencia nacional, si no individual.
II. La prosperidad y la influencia de una nación son proporcionales a su justicia nacional . Este no es el caso del hombre individual. Su condición y circunstancias actuales, la medida de poder que posee, o la cantidad de influencia que ejerce, no es un índice de la cantidad de justicia que posee. Puede ser un noble de la tierra o puede que no tenga posición social; puede vivir suntuosamente todos los días, o puede subsistir con las migajas que caen de la mesa del rico, y ni de uno ni del otro se puede sacar ninguna conclusión sobre cuál es su posición moral.
Hay otro mundo en el que los justos el hombre será exaltado, y los injustos hombre va a cosechar la recompensa de la injusticia; pero la justicia y la injusticia nacionales reciben su recompensa en este mundo.
1. El trato justo en una nación promueve su prosperidad comercial . Si se sabe que los comerciantes de una nación son honestos en sus transacciones y veraces en sus palabras, ganarán y ocuparán un lugar destacado en los mercados del mundo.
2. Le asegura una influencia entre los poderes gobernantes del mundo . En la medida en que su relación con otras naciones esté marcada, no por un ansia de conquista o un deseo de gobernar, no importa por qué medios, sino por el reconocimiento de los derechos de todos, en esa proporción adquirirá un poder mucho más real. y mucho más duradero que el obtenido por su capacidad para superar a otras naciones en el número de sus soldados o en el tamaño de su armada.
III. El reproche nacional por el pecado será proporcional a su posesión de un estándar moral alto o bajo . "El pecado es un oprobio para cualquier pueblo"; pero es el mayor reproche para quienes poseen la mayor luz. El pecado de Israel fue para ellos mayor reproche que el pecado de los filisteos, porque uno poseía la luz de una revelación divina y el otro no.
Así que en la actualidad, las naciones que pecan contra la luz de la palabra revelada de Dios son pecadores mucho más grandes que aquellos sobre quienes esa luz nunca ha brillado. El principio al que dio expresión el Divino Hijo con respecto a la nación judía es el que juzga a las naciones en la actualidad. “ Si no hubiera venido y les hubiera hablado, no tendrían pecado; pero ahora no tienen manto para su pecado ( Juan 15:24 ).
BOSQUEJOS Y COMENTARIOS SUGESTIVOS
Como no hay nada en la religión que contrarreste el diseño de un sabio sistema de política civil, tampoco hay nada en un sabio sistema de gobierno civil que contrarreste el diseño de la religión cristiana. La exaltación de la nación es el fin de la política civil. La justicia es el fin de la religión, o más bien es la religión misma.— Saurin .
Es la naturaleza del pecado
(1) enseñar y menospreciar a un pueblo;
(2) hundir y deprimir el espíritu de un pueblo;
(3) destruir la riqueza de un pueblo;
(4) privarlos de las bendiciones de la libertad;
(5) provocar el disgusto de Dios y hacer caer sus juicios.— Emmons, en " Lange's Commentary ".
La justicia es tanto “el apoyo para que subsista firme en sí mismo como una corona para hacerlo glorioso a los ojos de los demás” ( Mons. Sanderson ). Grecia en su ciencia orgullosa, Roma en el cenit de su gloria, ambas se hundieron en las profundidades más bajas de la degradación moral ( Romanos 1:23 era una imagen del mundo pagano en las mejores edades de refinamiento). Su grandeza consistió únicamente en las visiones de la poesía o el sueño de la filosofía.
Contrasta la influencia de la rectitud , sacando de la barbarie más degradada una comunidad impregnada de todos los altos principios que forman el bienestar de una nación. Así, cristianizar es regenerar, elevar a la comunidad, “exaltar a la nación”, y eso no con un repentino destello de sombrío esplendor, sino con una gloria sólida, cargada de todas las bendiciones prácticas. “Aquellos príncipes y mancomunidades que mantengan sus gobiernos íntegros e incorruptos, deben, sobre todo, cuidar la religión y sus ceremonias, y preservarlas en la debida veneración.
Porque en todo el mundo no hay mayor señal de ruina inminente que cuando Dios y su adoración son despreciados ". Tal fue el testimonio del político libertino Maquiavelo ... ¡Qué enemigo es un hombre impío para su país! Aunque en voz alta pueda hablar de su patriotismo, y aunque Dios debería convertirlo en un instrumento para promover su interés temporal; sin embargo, contribuye, por lo que en él se encuentra, a sus más profundas reproche .- Puentes .
La religión y la virtud tienden naturalmente al buen orden y al gobierno más fácil de la sociedad humana, porque tienen una buena influencia tanto sobre los magistrados como sobre los súbditos.
1. Upon magistrates. Religion teaches them to rule over men in the fear of God, because though they be gods on earth, yet they are subjects of heaven, and accountable to him who is higher than the highest in this world. Religion in a magistrate strengthens his authority because it procures veneration and gains a reputation to it. And in all affairs of the world so much reputation is so much power.
2. Sobre sujetos . Primero, los hace obedientes al gobierno y conformes a las leyes; y eso no sólo por temor al poder, que no es sino un principio débil y laxo de obediencia, sino por conciencia, que es un principio firme, constante y duradero, y retendrá al hombre cuando todas las demás obligaciones se rompan. En segundo lugar, tiende a hacer a los hombres pacíficos entre sí. Porque se esfuerza por plantar en los hombres todas aquellas cualidades y disposiciones que tienden a la paz y la unidad, y por llenar a los hombres de un espíritu de amor y buena voluntad universales.
Asimismo, se esfuerza por asegurar el interés de todo hombre, ordenando la observación de esa gran regla de equidad: "Todo lo que quisieras que los hombres te hicieran, hazlo así con ellos" ( Tillotson) .
Encontramos el gran principio general de la Divina Providencia, con respecto a las naciones, así establecido por Jehová mismo al profeta Jeremías: “En qué instante hablaré acerca de una nación y acerca de un reino, para arrancar y derribar, y para destruirlo; si esa nación contra la cual he pronunciado se aparta de su maldad, me arrepentiré del mal que pensé hacerles. Y en qué instante hablaré acerca de una nación y acerca de un reino, para edificarlo y plantarlo; si hace lo malo ante mis ojos y no obedece a mi voz, entonces me arrepentiré del bien con que dije que los beneficiaría ”( Jeremias 18:7 ).
Este era un principio que no se aplicaba exclusivamente a Israel , porque lo encontramos expresamente aplicado a los amorreos, los cananeos y los habitantes de Sodoma y Nínive. Y el Antiguo Testamento nos presenta muestras de la administración Divina, el Espíritu de Dios nos permite adentrarnos tanto en los secretos de sus principios y leyes, tenemos toda la razón para creer que en el gobierno de Dios sobre el mundo, el mismo principio es todavía en funcionamiento, aunque es posible que no podamos rastrearlo, que, si tuviéramos tan sólo un registro inspirado de lo que ocurre ahora, lo veríamos claramente en todos los casos; e incluso sin tal registro, hay casos en los que sería igual de impiedad y ceguera no discernirlo y reconocerlo . Wardlaw .
“ Justicia ” significa justicia salvadora , y “ ofrenda por el pecado ” es literalmente pecado . (Ver notas críticas). La " justicia " se eleva hasta los mismos cielos. " La misericordia de las naciones ", como las palabras son literalmente, no es riqueza, ni paz, ni un buen rey, ni amplias tierras de abundancia, sino un interés en Cristo, "la ofrenda por el pecado" y un hogar entre los felices. .— Miller .
“ Pueblos ” es plural, mientras que “ una nación ” es singular, lo que implica la escasez de naciones que observan la justicia . La palabra hebrea para reproche que significa también misericordia, Gejer se traduce, "La misericordia es un sacrificio expiratorio por el pecado". No que la misericordia quita el pecado ante Dios, sino ante los hombres, que por misericordia se reconcilian con quienes antes les habían sido despiadados . — Fausset .