Hechos 9:15

I. Saulo es aquí un vaso. La palabra aquí traducida como "vaso" también puede traducirse como "instrumento", pero cualquiera de las dos lecturas da un buen sentido. Dios es un manantial infinito que da inagotable; los hombres son vasos vacíos que reciben eternamente de su plenitud.

II. El es un vaso para mí. El barco había sido arrebatado ese día al poder del enemigo; de ahora en adelante será un vaso separado y honrado en el servicio de Jesucristo.

III. "Es un vaso escogido para mí". (1) Esto debe significar que él era un buque selecto. (2) Fue elegido u ordenado por Dios para la obra del Apostolado.

IV. El es un vaso de elección para mí para llevar mi nombre. Pablo llevó el nombre de Jesucristo (1) en su intelecto, (2) en su corazón, (3) en su ministerio.

V. Debía llevar el nombre de Dios ante los gentiles, los reyes y los hijos de Israel. (1) El amplio alcance de su ministerio requería ciertas calificaciones sociales que los otros apóstoles no poseían. (2) El trabajo que se le asignó exigió una gran cultura intelectual para su exitoso desempeño. (3) El trabajo exigió mucho coraje moral.

J. Cynddylan Jones, Studies in the Acts, pág. 196.

Referencias: Hechos 9:15 . Obispo Stubbs, Christian World Pulpit, vol. xxvii., pág. 49. Hechos 9:16 . J. Vaughan, Cincuenta sermones, novena serie, pág. 48.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad