Comentario del púlpito de James Nisbet
Jeremias 8:22
'EL BÁLSAMO DE GILEAD'
'¿No hay bálsamo en Galaad? ¿No hay allí médico? ¿Por qué, pues, no se recupera la salud de la hija de mi pueblo? '
Es maravilloso ver qué paralelo de lo sagrado, lo divino y lo eterno subyace en toda la creación.
Ahora, tanto en el mundo físico como en el moral, ha sido la ley de Dios, no tanto para prevenir la existencia del mal, como para proporcionar siempre un remedio seguro y permanente para todo el mal que existe.
Fue así cuando el pecado entró en el mundo y cayó toda la creación.
'Galaad' era una gran extensión de territorio al este del Jordán; con una montaña llamada 'la montaña de Galaad' que se eleva casi 3000 pies sobre el nivel del valle del río. En los primeros tiempos fue el lugar de residencia de diferentes rebaños; y se destacó especialmente por su árbol de bálsamo; el "bálsamo" del cual era bien conocido por sus propiedades curativas y salvadoras. A menudo se aplicaba a las llagas.
Como era natural, el carácter de los productos del país atrajo a los científicos y lo convirtió en la morada de muchos médicos. De ahí la pregunta, casi irónicamente —que involucra fuertemente una afirmación— '¿No hay bálsamo en Galaad? ¿No hay allí médico?'
Pero Jeremías, o mejor dicho Dios hablando por Jeremías, evidentemente usó las palabras en un sentido metafórico, y dirigirse al pueblo pecador y afligido de Dios se refiere a una Presencia Divina, y un poder y sabiduría sobrenaturales; y discute con ellos y les reprocha por qué deben continuar tan afligidos y tan angustiados cuando existe tal disposición que produciría una ayuda y una cura. '¿No hay bálsamo en Galaad? ¿No hay allí médico? ¿Por qué, pues, no se ha recuperado la salud de la hija de mi pueblo? '
I. Ahora bien, incluso en este sentido, refiriéndolo a quejas corporales, dolores físicos, ¿no podemos aceptar la palabra como perteneciente a todos los enfermos y afligidos? —¿Habría enviado Dios esa enfermedad o ese doloroso juicio sin proporcionar algo para resolver el caso, su antídoto? ¿No es Dios el Gran Sanador, y no tiene todos los medios a su disposición, teniendo los mismos asuntos de la vida y la muerte en sus manos? ¿No deberían tanto el paciente como el médico reconocer y recordar esto? Ya sea la pérdida de salud y la angustia que puede traer siempre tan grande, tiene su objeto, tiene su voz, que nunca debe olvidarse.
Entonces, ¿por qué no vamos más directamente a Dios en todas nuestras enfermedades y sufrimientos? Oren a Dios, miren a Dios, confíen en Dios, que Él mismo nos ha hecho tan curiosa y maravillosamente, y conoce y recuerda todos nuestros cuerpos, y Él mismo ha dado a toda la naturaleza sus virtudes secretas y al hombre toda su habilidad.
Ve primero, ve al último, ve siempre a Dios y deja que todo lo demás sea secundario, secundario, como un instrumento en Sus manos.
Quisiera que todos los médicos y cirujanos se reconocieran siempre como lo que son en su verdadero carácter: siervos de Dios, enviados por Dios, usados por Dios, dependiendo de Dios: para llevar a cabo la obra de Dios para la gloria de Dios. ¿Tendrían entonces que llorar tantos: "¿Por qué no se ha recuperado la salud de la hija de mi pueblo?"
Permítanme decir, incluso sobre bases humanas, por causa y efecto naturales —como he visto miles de veces y sé bien— que no hay medicina en todo el mundo tan buena y tan eficaz como la paz mental. ¿Y quién va a dar esa tranquilidad mental, sino sólo Dios?
II. Pero tengo que buscar un significado más profundo e importante asociado a las palabras. —Hay peores enfermedades que los males del cuerpo, y hay mejores recuperaciones que la restauración de la salud física. Cristo, mientras estuvo en la tierra, se llamó dos veces Médico, ¡ Médico del alma! Todo pecado es una enfermedad. Puede rastrear el parecido. Es infeccioso y viene por contacto.
Tiene sus grados; se extiende y aumenta. Pero tiene sus propios antídotos y remedios designados. Se puede prevenir, aliviar o eliminar. Su curso está sujeto a una ley de progreso o retroceso. Si se permite, mata, pero si se lo retiene a tiempo, puede curarse.
Ahora, de esta enfermedad del pecado todo el mundo sufre. Es más, todo el mundo tiene la enfermedad. El mundo entero es un leproso y cada iglesia es un hospital.
El texto dice positivamente que hay Uno, que hay un Curador; y sabemos que el médico es infalible. El progreso puede ser muy lento, pero el resultado es seguro.
En este momento, en esta iglesia, está el Gran Médico. Más, más de lo que las palabras representan, Él está aquí para recibir, consolar, restaurar, sanar a toda alma enferma. Entonces, ¿ por qué, por qué no se cura ningún alma? ¿Por qué muere un alma? ¿Por qué un alma es infeliz? ¿Por qué, por qué? '¿No hay bálsamo en Galaad? ¿No hay allí médico? ¿Por qué, pues, no se ha recuperado la salud de la hija de mi pueblo? ' ¿Por que estas triste? ¿Por qué? Porque no crees en él . No lo cree realmente y completamente.
Puede que alguien diga: "¡Pero la disciplina, tengo miedo de la disciplina!" ¡Ha sido una disciplina terrible que no pudo curar el alma! Pero escuche la palabra exacta. No propone un encierro prolongado, ni el trago amargo, sino " bálsamo ": "¿No hay bálsamo en Galaad?"
El 'bálsamo' del perdón, el 'bálsamo' de un hombre en paz, el 'bálsamo' de una sonrisa amorosa, el 'bálsamo' de la ternura del más tierno del universo: 'Balm,' único bálsamo '. bálsamo 'lo hará.
Y, sin embargo, el clamor todavía se escucha, y quién de ustedes lo oye: '¿No hay bálsamo en Galaad? ¿No hay allí médico? ¿Por qué, pues, no se ha recuperado la salud de la hija de mi pueblo? '
¿No vendrá ningún alma pobre, enferma, moribunda y será sanada? Ven, hija mía; ven, hijo mío; ¡Toma el 'bálsamo' y estarás bastante bien!
-Rvdo. Jas. Vaughan.