Comentario completo de John Trapp
Ezequiel 28:13
En Edén, en el huerto de Dios, estuviste; toda piedra preciosa [era] tu cubierta, el sardio, el topacio y el diamante, el berilo, el ónice, el jaspe, el zafiro, la esmeralda, el carbunclo y el oro: la hechura de tus panderos y de tus flautas fue preparado en ti el día que fuiste creado.
Ver. 13. Has estado en el Edén. ] Como ave del paraíso, o como árbol que crece allí, un
"Γαγενημενον εκ Dιος ερνος". - Hom.
Eres igual a Adán en el estado de inocencia; y tu Tiro no es inferior al huerto de Dios.
“ Flores in pratis fragrant, et purpura campis:
Gemma coloratis fulget speciosa lapillis. "
Cada piedra preciosa era tu cubierta. ] No solo tu diadema estaba adornada con ellos, como la triple corona del Papa está en este día con gemas de mayor valor, sino tu túnica real, no inferior, tal vez, a la de Demetrio, rey de Macedonia, que ninguno de sus sucesores querría Use propter invidiosam impendii magnificentiam, era tan extremadamente majestuoso y costoso; sí, posiblemente sus pantofias, como las de Dioclesiano, el emperador extendiendo sus pies para ser besado, como también lo hace el Papa en este día, que tiene la cruz en piedras preciosas incrustadas sobre su pantofla, ante el gran reproche del cristianismo.
El sardius, el topacio y el diamante. ] Nueve de esas ricas piedras que se colocaron en la razón fundamental o el pectoral del sumo sacerdote. Ver Ezequiel 28:2 . Ezequiel 28:2 .
La hechura de tus tabrets. ] En tu nacimiento, y en tu inauguración, hubo una gran alegría, concrepantibus tympanis, tibiis et tubis. Qué alegría y júbilo se expresaron últimamente en muchos lugares por el nacimiento del príncipe de España.
a φυτον ουρανιον. - Platón.