Porque el vendedor no volverá a lo vendido, aunque aún estuvieran vivos; porque la visión [toca] a toda su multitud, [la cual] no volverá; ni nadie se fortalecerá en la iniquidad de su vida.

Ver. 13. Porque el vendedor no volverá, ] scil., En el año del jubileo, a causa de la desolación de la tierra.

Que no volverá. ] O más bien, no volverá, sencillamente, nula e ineficaz, sino que se cumplirá.

Ninguno se fortalecerá a sí mismo en la iniquidad de su vida. ] Eso es sólo una mala defensa. "El espíritu de poder y de una mente sana" se combinan adecuadamente. 2Ti 1: 7 La iniquidad de los hombres será su ruina. Munster traduce el texto así: Porque cuando como fue la visión para toda la multitud de ellos, ningún hombre regresó, neque ullus propter iniquitatem suam pro anima sua se roberabat; tampoco nadie (a causa de su iniquidad) se fortaleció a sí mismo para su propia alma, es decir, usó medios para escapar del justo castigo de la misma.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad