¡Oh gálatas insensatos! ¿Quién os ha embrujado para que no obedezcáis a la verdad, ante cuyos ojos Jesucristo ha sido presentado evidentemente entre vosotros, crucificado?

Ver. 1. ¡ Oh, gálatas necios! ] A los que están enfermos de letargo se les debe dar el doble de la cantidad de medicina que otros hombres tienen en otras enfermedades. Estos gálatas estaban en un letargo espiritual y, por lo tanto, son severamente reprendidos para que sean sanos en la fe.

Quién te ha embrujado ] O te ha engañado y deslumbrado tus ojos, Tito 1:13 . La palabra significa propiamente pasar por alto, como lo llaman, o matar con los ojos, arrojando rayos venenosos, como se dice que hacen el basilisco y las brujas. εβασκανε αρα το φαεσι καινειν. (Plin. Vii. 2.)

Evidentemente se ha presentado ] Como un remedio, mirando en qué podría haber sido curado o protegido de ese hechizo por el ojo, como los israelitas heridos fueron sanados al mirar la serpiente de bronce.

Crucificado entre vosotros ] En la evidencia de la doctrina de Cristo crucificado, y en la administración de la Cena del Señor, esa viva imagen de Cristo en la cruz. La palabra griega προεγραφη significa pintar una cosa, Romanos 15:4 , mediante una pintura teológica, no artificial, como los papistas querían que justificara los crucifijos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad