Y Labán le dijo: Te ruego que si he hallado gracia ante tus ojos, [quédate, porque] he aprendido por experiencia que el SEÑOR me ha bendecido por tu causa.

Ver. 27. Te ruego, si he hallado gracia, etc. ] Este miserable gusano del estiércol, para que pueda promover sus propios fines, se humilló ante sus sirvientes, colaborando o lo que sea, para ganarse el favor y la comodidad de la brújula. Pero el que sea tragado de la tierra (como lo fue Coré), con los oídos tapados, el corazón lleno y todos los pasajes del Espíritu de Dios obstruidos por él, tendrá suficiente tierra cuando muera: su boca se llenará de una pala de moho, y su nunca lo suficiente se rindió con fuego suficiente, en el fondo del infierno.

Otro caitiff cortés como este en el texto era el de Plautiano, un romano rico, de gran autoridad con el emperador Severo. Omnia enim petebat ab omnibus, et cupiebat omnia , dice el historiador b. En esto solo se diferenciaba de Labán, cuando casó a su hija con Antonio, hijo de Severo, le dio la porción que hubiera bastado para cincuenta reinas. a

un Dio en Vita Severi .

b Is tantum filiae suae dedit, quantum reginis quinquaginta satis esset . - Dio en Vita Severi .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad