Por tanto, así ha dicho Jehová Dios de Israel contra los pastores que apacientan a mi pueblo; Habéis esparcido mis ovejas, y las habéis ahuyentado, y no las habéis visitado; he aquí, yo visitaré sobre vosotros la maldad de vuestras obras, dice el SEÑOR.

Ver. 2. Contra los pastores. ] Impostadores, mejor dicho.

Que alimentan a mi gente. ] O, que se alimentan de mi pueblo, mejor dicho; attonsioni gregis potius quam atencion consulentes, mas preocuparse por la ganancia que la piedad.

Habéis esparcido mi rebaño. ] Y los inquietaron, como a tantos lobos nocturnos, Sof 3: 3 lobos rapaces o gordos. Act 20:29 Ver Trapp sobre " Act 20:29 "

He aquí, te visitaré .] Ludit in voce visitare; Te visitaré en otro sentido, porque no visitas a mi pueblo según tu deber. Ezequiel 34:4 ; Ezequiel 34:6 ; Eze 34: 8

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad