Comentario completo de John Trapp
Jeremias 44:17
Pero ciertamente haremos todo lo que salga de nuestra boca, para quemar incienso a la reina del cielo y derramarle libaciones, como lo hemos hecho nosotros y nuestros padres, nuestros reyes y nuestros príncipes. , en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén; porque [entonces] teníamos abundancia de víveres, y estábamos bien, y no vimos mal alguno.
Ver. 17. Pero ciertamente haremos todo lo que salga de nuestra propia boca. ] Heb., Haremos cada palabra que ha salido de nuestra boca; para que seamos dicti nostri dominae, tan grandes como nuestras palabras, especialmente nuestros votos, como Jeremías 44:25 que hicimos para adorar a la reina del cielo, en caso de que llegáramos a salvo a Egipto.
Para quemar incienso a la reina del cielo. ] Véase Jeremias 7:18 .
Como lo hemos hecho nosotros y nuestros padres, nuestros reyes y nuestros príncipes. ] Aquí se aboga por la antigüedad, la autoridad, la abundancia y la paz. Éstas son ahora las súplicas papistas y los pilares de esa religión podrida. Es la religión antigua, dicen, y tiene poderosos príncipes como patrocinadores, y se practica en Roma, la Iglesia madre, y tiene abundancia y paz donde se profesa, y donde no tienen más que misa y maitines.
Estos son sus argumentos, pero muy pobres, como era fácil de demostrar. Pero como las mujeres, contado el sexo devorador, siempre han llevado un gran golpe con sus maridos, como hicieron Eva, Jezabel, Eudoxia, etc., las mujeres de Antioquía pudieron mucho contra Pablo y Bernabé; Hechos 13:50 para que la gente sea un cuerpo pesado pero difícil de manejar, lento para alejarse de lo que estaba acostumbrado. a No se convencerá a los irlandeses de que pongan engranajes y arneses a sus caballos, pero tendrán el arado todavía atado a la cola como hasta ahora; ni en materia de religión se sentirán atraídos a dejar su viejo mumpsimus b por el nuevo sumpsimus, c tan poderoso es el uso y tan dulce nuestro presente, aunque perversas opiniones y persuasiones.
Para entonces teníamos abundantes víveres. ] Así también la Iglesia de Roma toma prestada su marca de la abundancia o el bajo precio del mercado. Pero una de las principales razones de ello es la escasez de dinero que había en los días de nuestros padres, y la abundancia que hay en los nuestros, por medio de las ricas minas de las Indias Occidentales, no descubiertas hasta los días de Enrique VII. Holinshed dice que algunos ancianos que él conocía le contaron tiempos en Inglaterra en los que se consideraba un gran asunto que un granjero pudiera mostrar cinco chelines o un noble juntos en plata.
Y estaban bien, y no vieron ningún mal. ] Ubi utilitas ibi pietas, dice Epicteto; y deos quisque sibi utiles cudit, dice otro: con fines de lucro los hombres serán de cualquier religión. Si se puede llenar la barriga, ajustar la espalda, etc., modoferveat olla, para que la olla hierva, se cederá mucho. d Se ha observado bien que los papistas son más corruptos en aquellas cosas en las que se compromete su provecho, facilidad u honor. En la doctrina de la Trinidad, y otros puntos que no tocan estos, son sólidos.
un Plus valet malum inclitum quam bonum insolitum.
b Alguien que se adhiere obstinadamente a las viejas costumbres, a pesar de la evidencia más clara de que están equivocadas; un oponente ignorante y fanático de la reforma.
c Una expresión correcta que reemplaza a una incorrecta pero popular
d 'Oπαυ το συμφερον εκει το ευσεβες. Si ventri bene, si lateri. - Hora.