Comentario completo de John Trapp
Job 29:8
Los jóvenes me vieron y se escondieron; y los ancianos se levantaron, [y] se pusieron de pie.
Ver. 8. Los jóvenes me vieron y se escondieron ] Como atemorizados con mi presencia y temiendo la censura de mi gravedad. Valerio Máximo relata algo parecido a Marco Catón entre los romanos (lib. 5, cap. 2), como Vir rigidae innocentiae, dice Livio; Et virtuti quam simillimus, como lo tiene Velleius; es decir, un magistrado muy estricto y muy virtuoso. Por lo tanto, en su Floralia, esos deportes desenfrenados, los jóvenes no podían hacer sus bromas hasta que él se marchaba; todos le gritaban: Aut vultum deponas, aut discedas, o dejas tu tumba o abandona el lugar.
Y los ancianos se levantaron y se pusieron de pie ] Haciéndome ese respeto que les correspondía, Levítico 19:32 , y saludándome como los atenienses hicieron su Foción, con el título de Bonus Bien; o como los romanos hicieron con su Trajano, al estilo de Optimus, el mejor gobernante que jamás hayan tenido; y todos, jóvenes y viejos, clamaban, como una vez en Roma, al emperador Severo: Todos los hombres hacen lo mejor en todos los aspectos por tu buen gobierno, Pαντες παντα καλως ποιουσιν επειδαν συ καλως αρχεις (Dio). Estas aclamaciones y honores públicos, aunque Job no los buscó, no pudo menos que ser un consuelo para él, como lo fue para David, que todo lo que hacía agradaba al pueblo.