Comentario completo de John Trapp
Rut 4:11
Y todo el pueblo que estaba a la puerta y los ancianos dijeron: [Somos] testigos. Haz Jehová a la mujer que ha entrado en tu casa como Raquel y como Lea, las cuales dos edificaron la casa de Israel; y tú hazla digna en Efrata, y sea famosa en Belén.
Ver. 11. Somos testigos. ] Y estará dispuesto a ayudar a la verdad en caso de necesidad. "El testigo fiel no mentirá", dice Salomón. Entre los turcos, a los que dan falso testimonio se les afeita la lengua y se la lava en vinagre.
El Señor hizo a la mujer. ] El matrimonio, aunque no es un sacramento, como lo hacen los papistas, debe ser solemnizado, como aquí, y santificado con la oración; como una ordenanza santa y una propiedad honorable.
Que ha entrado en tu casa. ] O, dentro de poco ha de venir y compartir contigo de todo. Los paganos en verdad dicen que todo hombre, cuando se casa, trae un espíritu bueno o malo a su casa; y así lo convierte en un cielo o en un infierno.
Como Rachel y como Leah. ] Amable como Raquel, fecundo como Lea: ambos son de Dios, y deben ser orados, como aquí. El amor es el cemento interior de los matrimonios: la fecundidad fomenta el amor entre ellos.
Y hazlo dignamente en Efrata. ] Te fortem et strenuum praebe; muéstrate hombre digno, como 1 Reyes 1:52 ; haz bien a tu pueblo, como Ezequiel 18:18 ; ser de espíritu público, aunque en desventaja privada, y de esta manera ganar renombre. Algunos lo traducen , Compara tibi opes, vel potestatem, Consíguete riquezas o poder: porque el matrimonio requiere mantenimiento, ni es poco lo que se traga el abismo de las tareas domésticas.
Y tengas una en Belén.] Fama mira por los intereses sobre la pena. Los poetas fingen que el sepulcro de Aquiles en Sigaeum está rodeado de amaranto verde. Agesilao, cuando se le preguntó cómo ενδοξια, renombre, puede ser alcanzado, respondió: Si quis loquatur quae sunt optima, et faciat quae sunt honestissima. Si un hombre se dispuso a decir bien y hacerlo bien; pero especialmente este último. Cicerón prefiere dignamente a Catón antes que a Sócrates, Quoniam huius dicta, illius facta laudantur, porque este último es famoso por sus dichos y el primero por sus obras.
a Heb., voca nomen. Chald., Sis vocans tibi famam.