Comentario completo de John Trapp
Salmo 41:1
Salmo 41:1 «Al Músico principal, Salmo de David. »Bienaventurado el que piensa en el pobre: el SEÑOR lo librará en tiempo de angustia.
Salmo de David ] En el mismo sentido que los cuatro salmos anteriores, dice Kimchi.
Ver. 1. Bienaventurado el que piensa en los pobres ] Heb. que piensa sabiamente en los pobres; el pobre debilucho, cuya salud está deteriorada, cuya riqueza se desperdicia. Austin lo traduce, Qui praeoccupat vocem petituri, El que evita la petición del pobre mendigo; considerando sabiamente su caso, y no quedarse hasta que lo desee; lo que posiblemente por modestia puede no hacer. La mayoría lo interpreta como un juicio caritativo dictado sobre el pobre afligido, no considerándolo, por tanto, odiado por Dios por estar muy afligido, como lo hicieron los amigos de Job.
En vobis bene sit qui de me quantumvis calamitoso rectius iudicatis, así Beza parafrasea aquí; Que les vaya bien, amigos míos, que me censuran mejor, aunque llenos de miseria; y trátame con más bondad. La palabra Maschil significa tanto un juicio prudente como un deseo de hacer todos los buenos oficios, dice uno. Significa dar consuelo e instrucción al débil, dice otro, sopesando sabiamente su caso y listo para sacar, no sólo su gavilla, sino su "alma al hambriento", Isaías 58:10 .
Este es un hombre bendecido, que presupone que es un creyente y, por lo tanto, que lo hace desde un principio correcto, a saber. "Caridad de corazón puro, de buena conciencia y de fe no fingida", 1 Timoteo 1:5 .
El Señor lo librará ] es decir, al pobre debilucho; y el otro también que lo trata tan misericordiosamente; ambos serán entregados; según el de nuestro Salvador, Mateo 10:41 . Liberado, digo, estará a su debido tiempo; apoyado mientras tanto; un buen uso y una buena emisión del que estará seguro. Algunos hacen que sea la oración de David, que el Señor lo libre, etc. Otros, la oración del hombre misericordioso por los pobres afligidos (Kimchi).