Salmo 79:1 «Salmo de Asaf. »Oh Dios, las gentes han venido a tu heredad; han profanado tu santo templo; han puesto a Jerusalén en montones.

A Salmo ] Del mismo tema con Salmo 74:1,23 , lamentar la misma calamidad de los judíos, ya sea bajo Nabucodonosor o Antíoco es incierto; pero previsto por Asaf, o descrito por algún otro profeta, y encomendado a algunos de los sucesores de Asaf para ser cantado. Cantant iusti etiam in adversis; como los pájaros en primavera cantan dulcemente cuando llueve más tristemente.

Ver. 1. Oh Dios, los paganos ] Ex abrupto orditur; qd ¿Puedes soportarlo? ¿No es hora de que te instales? He aquí que han llenado la anchura de tu tierra, oh Emmanuel, Isaías 8:8 , es decir, tú que eres Dios con nosotros, que das con el Padre, que oras con el pretendiente ( Cum parte dater, inter nos petitor. Aug.), y quien en todas nuestras aflicciones está afligido.

Tu santo templo han profanado ] Spoliando, funestando, et omnia profana impiaque munera obeundo. Ver Salmo 74:7 .

Han puesto a Jerusalén en montones ] En rudera, en la cabaña de un jardinero , dice la Vulgata, οπωροφυλακιον (septiembre). Una elegante hipotiposis.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad