_El que habita en el lugar secreto del Altísimo, morará bajo la
sombra del Omnipotente._
Ver. 1. _El que habita en lugar secreto, etc. _] La seguridad de un
santo está en todo este salmo ( _Quo nihil neque solidius neque
splendidius dici potest_ ) expuesto a la vida, _Verbis vivis, animatis
sentent... [ Seguir leyendo ]
Diré del SEÑOR: [Él es] mi refugio y mi fortaleza: mi Dios; en él
confiaré.
Ver. 2. _Diré del Señor_ ] Me atrevo a decir que es así como he
dicho, dijo el salmista (a quien los judíos hacen ser Moisés), y en
breve lo probaré en mí mismo; _Non verbis solum praedicans, sed
eximis. _Algunos conciben q... [ Seguir leyendo ]
Ciertamente él te librará de la trampa del cazador, [y] de la
pestilencia maligna.
Ver. 3. _Ciertamente él te librará del lazo del cazador_ ] _es
decir,_ del diablo y sus emisarios, 2 Timoteo 2:26 , quienes, por la
fuerza y el engaño, buscan atrapar a los santos. _Gratiae
privativae multo plures... [ Seguir leyendo ]
_Él te cubrirá con sus plumas, y debajo de sus alas estarás seguro:
su verdad [será tu] escudo y adal._
Ver. 4. _Él te cubrirá con sus plumas_ ] Como la gallina con sus
pollos; _Fides est quae te pullastrum, Christum gallinam facit, ut sub
pennis eius speres; nam salus in pennis eius,_ dice Lutero;... [ Seguir leyendo ]
No temerás el terror de la noche; [ni] por la flecha [que] vuela de
día;
Ver. 5. _No temerás el terror de la noche_ ] Serás liberado, si no
de la destrucción común, pero de la distracción común.
_ Impavidum ferient ruinae._
_Ni por la flecha que vuela de día_ ] _Súbitos_ sucesos malos _quae
nec p... [ Seguir leyendo ]
__
Salmo 91:6 _[Ni] por la pestilencia [que] ande en tinieblas; [ni] por
la destrucción [que] asola al mediodía._
Ver. 6. _Ni por la pestilencia_ ] Llamado antes del terror y la
flecha, como algunos conciben, Hipócrates lo llama το θειον,
la enfermedad divina, porque enviado más inmediatamente de... [ Seguir leyendo ]
Caerán mil a tu lado, y diez mil a tu diestra; [pero] no se acercará
a ti.
Ver. 7. _Caerán mil, etc. _] Esta enfermedad mortal acumula montones
sobre montones (como hemos tenido lamentable experiencia), y apenas
deja lo bastante vivo para enterrar a los muertos, como en los días
del emperador Decio... [ Seguir leyendo ]
Solo con tus ojos contemplarás y verás la recompensa de los impíos.
Ver. 8. _Sólo con tus ojos contemplarás_ ] Y dirás: ¡Oh, la
severidad de la justicia divina! ¡Oh, la naturaleza venenosa y
maliciosa y los efectos del pecado de los hombres! He aquí la bondad
y la severidad de Dios; sobre los que c... [ Seguir leyendo ]
Por cuanto has puesto al SEÑOR, que es mi refugio, al Altísimo por
tu morada;
Ver. 9. _Porque has hecho al Señor, que es mi refugio, etc. _] Porque
has hecho como yo, te apresurarás como yo me apresuré; porque Dios
es rico en misericordia para con todos los suyos.
_Incluso el Altísimo tu morada_ ]... [ Seguir leyendo ]
No te sobrevendrá mal, ni plaga tocará tu morada.
Ver. 10. _No habrá ningún mal sobre el_ ] Ningún mal devoratorio,
como lo expresa Tertuliano; nada que tiende _ad exitium,_ sino sólo
_ad exercitium,_ y lo que terminará en tu bien.
_Tampoco habrá plaga_ ] Qué maravillosa separación hizo el Señor
e... [ Seguir leyendo ]
_Porque él encargará a sus ángeles sobre ti, para que te guarden en
todos tus caminos._
Ver. 11. _Porque él encargará a sus ángeles sobre ti_ ] Esta
guardia de ángeles, muchos ángeles, sí, todo, si es necesario, para
asegurar a cada pobre creyente, por muy mezquino que piense de sí
mismo, o sea est... [ Seguir leyendo ]
Te llevarán en sus manos, para que no tropieces con tu pie en piedra.
Ver. 12. _Te llevarán en sus manos_ ] _Ver Trapp en "_ Mat 4: 6 _"_
Sea consciente de los muchos buenos oficios que nos hicieron los
ángeles benditos, ni una sola vez esperando nuestro agradecimiento.... [ Seguir leyendo ]
Sobre el león y el áspid pisarás; hollarás al cachorro del león y
al dragón.
Ver. 13. _Sobre el león pisarás, etc. _] Ninguna criatura te
dañará, de modo que obstaculice tu felicidad eterna. Ver Isa 11: 6-8
Oseas 2:18 Job 5:23 Marco 16:18 . Este texto fue vergonzosamente
abusado por el Papa Alejand... [ Seguir leyendo ]
_Porque ha puesto sobre mí su amor, yo lo libraré; lo pondré en
alto, porque ha conocido mi nombre._
Ver. 14. _Porque ha puesto su amor en mí, etc. _] Porque se adhiere a
mí y se somete a mí. _Ardet me, amplexus est me. _De esta manera,
Dios es introducido hablando hacia el final de todo, para mayo... [ Seguir leyendo ]
Me invocará, y yo le responderé: estaré con él en la angustia; Lo
libraré y lo honraré.
Ver. 15. _Él me invocará_ ] Este es un deber indispensable, y será
cumplido con alegría por aquellos que conocen y aman al Señor.
_Yo lo libraré, etc. _] Como lo hizo con David, José, Daniel y
otros.... [ Seguir leyendo ]
Lo saciaré de larga vida y le mostraré mi salvación.
Ver. 16. _Con larga vida, etc. _] Tendrá suficiente de esta vida
presente incluso hasta la saciedad, y el cielo al final. Los hebreos
llaman a este salmo _Canticum de accidentibus. _Cuando Beza llegó por
primera vez a la Iglesia Reformada, los en... [ Seguir leyendo ]