Porque Gaza será desamparada, y Ascalón una desolación; echarán a Asdod al mediodía, y Ecrón será desarraigado.

Ver. 4. Porque Gaza será abandonada, y Askelon, etc. ] Aquí hay una delicada retórica en el original. Este profeta era (como dice Quintiliano que un buen orador debe ser) Vir bonus, dicendi peritus, un buen hombre y un maestro del habla. La lengua hebrea parece haber estado en su mejor momento y florecer cuando Isaías, Miqueas y Sofonías profetizaron, como el latín en la época de Cicerón. Los filisteos están aquí amenazados, por terror a los judíos impenitentes, que deberían probar el mismo látigo, y por el consuelo de los piadosos, que deberían esconderse cuando estos enemigos suyos fueran completamente destruidos.

Gaza estaba tan abandonada, según esta profecía, que por eso se la llamó Gaza, el desierto; Askelon, según su nombre, se convirtió en ignis ignominia, el reproche del fuego que lo consumió, y (como elemento despiadado) lo dejó desolado. Ashdod (llamada en el Nuevo Testamento Azotus, Hechos 8:26) también, según su etimología, será consumida por el fuego, y sus habitantes serán llevados cautivos a un país lejano al mediodía, cuando el sol, en esos climas cálidos especialmente , es más abrasador y abrasador; serán expulsados ​​con todas las desventajas posibles.

Y Ecrón será desarraigado ] Ecrón era el lugar donde Beelzebub, el príncipe de los demonios tenía su trono. Los poetas lo pusieron para el infierno. Flectere si nequeo superos, Acheronta movebo. Amenazado, pues, está aquí (no sin una elegancia que no se puede traducir) con la extirpación total. El gran diablo había anidado y anidado tan cerca de Tierra Santa como podía estar; pero no descansará mucho allí, el niño hebreo (παις εβραιος) inquietará al gran Pan.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad