1 Juan 1:1-4 . LA INTRODUCCIÓN

Los primeros cuatro versículos son introductorios. Son análogos a los primeros dieciocho versículos del Evangelio ya los primeros tres del Apocalipsis. Como el Prólogo del Evangelio, esta Introducción nos dice que el tema del Apóstol es la Palabra que es la Vida . La similitud entre los dos Prefacios se extiende a los detalles. “En cada uno se describe primero el tema principal ( Juan 1:1-5 ; 1 Juan 1:1 ): luego la manifestación histórica del mismo ( Juan 1:6-13 ; 1 Juan 1:2 ): luego su aprehensión personal ( Juan 1:14-18 ; 1 Juan 1:3 y sig.).”—Westcott.

Nótese que ni antes ni después de la Introducción hay discurso o saludo, así como al final no hay despedida ni bendición. En forma, esta epístola es muy diferente a otras epístolas del NT.

1–4 . Una construcción prolongada y algo complicada. Tales oraciones complicadas no son comunes en S. John: pero comp. Juan 6:22-24 ; Juan 13:2-4 . Algunos hacen entender que ἐστίν es el verbo principal: 'Lo que era desde el principio es lo que hemos oído, &c.

' Otros toman ἐψηλάφησαν: 'Lo que era desde el principio, lo que..., lo que..., nuestras manos también tocaron'. Pero es casi seguro que el verbo principal es ἀπαγγέλλομεν, y ὅ en cada caso introduce la cosa declarada. 1 Juan 1:2 está entre paréntesis, parte de 1 Juan 1:1 se repite para mayor claridad y énfasis (Winer, 709 nota 4).

La multitud de pensamientos profundos ha resultado casi demasiado para el dominio del griego del Apóstol. En los plurales, ἀκηκόαμεν, ἑωράκαμεν, &c., tenemos el testimonio del último sobreviviente de los que habían oído y visto al Señor, el único representante de Sus discípulos, hablando en su nombre.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento