22 . Para παρ ̓ αὐτοῦ ([678][679]) léase ἀπʼ αὐτοῦ ([680][681][682][683]).

[678] Siglo IX. Las tres epístolas.
[679] Siglo IX. Las tres epístolas.
[680] siglo IV. Descubierto por Tischendorf en 1859 en el monasterio de S. Catherine en el Monte Sinaí, y ahora en Petersburgo. Las tres epístolas.
[681] siglo V. Traído por Cyril Lucar, patriarca de Constantinopla, desde Alejandría, y luego presentado por él a Carlos I en 1628. En el Museo Británico. Las tres epístolas.


[682] Siglo IV. Traído a Roma alrededor de 1460. Está incluido en el catálogo más antiguo de la Biblioteca del Vaticano, 1475. Las tres epístolas.
[683] siglo V. Un palimpsesto: se ha borrado parcialmente la escritura original y encima se han escrito las obras de Efraín el sirio. En la Biblioteca Nacional de París. Parte de la Primera y Tercera Epístolas; 1 Juan 1:1 a 1 Juan 4:2 ; 3 Juan 1:3-14 . De todo el NT, los únicos libros que faltan por completo son 2 Juan y 2 Tesalonicenses.

22 . Este verso está tan estrechamente relacionado con el anterior, que no se debe colocar más de una coma o un punto y coma entre ellos. Cuando una buena conciencia nos da confianza para con Dios, nuestras oraciones son concedidas, porque los hijos en tales relaciones con su Padre celestial no pueden pedir nada que Él rechace.

καὶ ὃ ἐὰν αἰτῶμεν. El καί es probablemente epexegético, como en 1 Juan 3:20 , y explica el carácter especial de nuestra audacia. Ver com. 1 Juan 5:15 .

λαμβάνομεν. El presente debe tomarse literalmente; no como el presente para el futuro. Puede pasar mucho tiempo antes de que veamos los resultados de nuestra oración; pero se concede de una vez. Como dice S. Agustín, “Aquel que nos dio amor no puede cerrar los oídos a los gemidos y oraciones de amor”. Para λαμβάνειν� ver com. 1 Juan 2:27 .

τὰς ἐντολὰς αὐτ. τ. Esto ciertamente debería ser plural, mandamientos : las versiones anteriores en inglés tienen el plural, y no parece haber rastro de una lectura diferente, por lo que uno sospecha un error de imprenta en la edición de 1611 . recibimos porque somos leales. Esto está en armonía con el Evangelio y con las Escrituras en general: 'Sabemos que Dios no oye a los pecadores; pero si alguno es adorador de Dios, y hace su voluntad, a ése oye ' ( Juan 9:31 ); “Jehová está lejos de los impíos, pero escucha la oración de los justos” ( Proverbios 15:29 ; comp.

Salmo 66:18-19 ; Job 27:8-9 ; Isaías 1:11-15 ). Para τὰς ἐντολὰς τηρεῖν ver com. 1 Juan 2:3 .

τὰ� … ποιοῦμεν . No es lo mismo que τὰς ἐντολὰς τηρεῖν: uno es obediencia , y puede ser servil; el otro es amor , y es libre. Parece que tenemos aquí otra reminiscencia del Evangelio: ὄτι ἐγὼ τὰ� ( Juan 8:29 ). Excepto Hechos 6:2 ; Hechos 12:3 , ἀρεστός no aparece en ningún otro lugar de N.

T. Las diferentes frases ἔμπροσθεν αὐτοῦ ( 1 Juan 3:19 ) y ἐνώπιον αὐτοῦ se adaptan a sus respectivos contextos. Ambos indican la Presencia Divina: pero ἔμπροσθεν resalta la consideración del hombre hacia Dios, ἐνώπιον la consideración de Dios hacia él.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento