10 _ Para ἠγαπήσαμεν ([728]3[729]) quizás deberíamos leer ἠγαπήκαμεν ([730]): [731]1 tiene el imposible ἠγάπησεν.

[728] siglo IV. Descubierto por Tischendorf en 1859 en el monasterio de S. Catherine en el Monte Sinaí, y ahora en Petersburgo. Las tres epístolas.
[729] siglo V. Traído por Cyril Lucar, patriarca de Constantinopla, desde Alejandría, y luego presentado por él a Carlos I en 1628. En el Museo Británico. Las tres epístolas.
[730] siglo IV. Traído a Roma alrededor de 1460. Está incluido en el catálogo más antiguo de la Biblioteca del Vaticano, 1475. Las tres epístolas.
[731] siglo IV. Descubierto por Tischendorf en 1859 en el monasterio de S. Catherine en el Monte Sinaí, y ahora en Petersburgo. Las tres epístolas.

10. ἐν τούτῳ. Esto nuevamente se refiere a lo que sigue: El amor en su plena perfección se ve, no en el amor del hombre a Dios, sino en el amor del hombre hacia el hombre, que alcanzó un clímax en el envío de Su Hijo para salvarnos de nuestros pecados. La superioridad del amor de Dios no reside simplemente en el hecho de que sea Divino. Es primero en el orden del tiempo y, por lo tanto, necesariamente espontáneo: el nuestro es, en el mejor de los casos, sólo amor a cambio de amor.

Su amor es absolutamente desinteresado; la nuestra no puede serlo fácilmente. compensación Tito 3:4 . Para ἱλασμός y περὶ τῶν ἁμ. ver com 1 Juan 2:2 ; ἱλασμὸς περὶ τ. ἀμ. es paralelo a ἵνα ζήσωμεν διʼ αὐτοῦ en el verso anterior, pero un avance sobre él.

Es siendo una propiciación por nuestros pecados que Él gana la vida para nosotros. Beda nos dice que algunos MSS. tenía la lectura ' Et misit Filium suum litatorem pro peccatis nostris , añadiendo Litator autem sacrificator est . Pero litator es más que sacrificador , es 'el que sacrifica con resultados favorables '. Agustín tiene litator , Lucifer expiator , la Vulgata propitiatio .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento